Hai cercato la traduzione di kontinuiteta da Sloveno a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Spagnolo

Informazioni

Sloveno

kontinuiteta

Spagnolo

continuidad

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

zmogljivosti & kontinuiteta

Spagnolo

servicio de capacidad y continuidad

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

(b) funkcionalna kontinuiteta

Spagnolo

servicios de interés económico general

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

kontinuiteta obstoječih tabel

Spagnolo

continuidad de los cuadros existentes

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

kako se ocenjuje kontinuiteta?

Spagnolo

¿cómo se evalúa la continuidad?

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

nasledstvo in pravna kontinuiteta

Spagnolo

sucesión y continuidad jurídica

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

funkcionalna kontinuiteta med oddelki uunt

Spagnolo

continuidad funcional entre los órganos de la oami

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

po mnenju ministrstva je kontinuiteta statusa davkov in taks pomemben vidik načela.

Spagnolo

según el ministerio, la continuidad a efectos de las obligaciones fiscales es un aspecto importante de ese principio.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

da se zagotovi kontinuiteta dela sveta, šestmesečna predsedstva tesno sodelujejo v skupinah po tri.

Spagnolo

para favorecer la continuidad de los trabajos del consejo, las presidencias semestrales cooperan estrechamente por grupos de tres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

da se zagotovi pravna kontinuiteta, naj bi se ta odločba uporabljala od 1. januarja 2004 –

Spagnolo

para garantizar la continuidad jurídica la presente decisión será de aplicación a partir del 1 de enero de 2004.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

pomembno je, da se zagotovi kontinuiteta pri izvajanju politike razvoja podeželja in nemoten prehod iz enega v naslednje programsko obdobje.

Spagnolo

resulta importante garantizar la continuidad de la aplicación de la política de desarrollo rural y la transición armoniosa de un período de programación al siguiente.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

zagotovljena mora biti kontinuiteta z drugimi vrstami upravljanja prometa, predvsem z upravljanjem prometa pomorskih plovil in informacijskimi storitvami.

Spagnolo

se asegurará la continuidad con otros servicios de gestión del tráfico modal y, en particular, con la gestión del tráfico y los servicios de información marítimos.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

uprava erc bo imela v ta namen zaposleno osebje, h kateremu bodo po potrebi spadali tudi uradniki iz institucij unije in ki bo opravljalo zgolj upravne naloge, da se zagotovita stabilnost in kontinuiteta, potrebni za učinkovito upravo.

Spagnolo

la gestión del cei correrá a cargo de personal contratado al efecto, incluidos, cuando proceda, funcionarios de las instituciones de la unión, y cubrirá únicamente las necesidades administrativas reales a fin de garantizar la estabilidad y continuidad necesarias para una administración eficaz.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

obrazloŽitveni memorandum monetarni sporazumi med evropsko skupnostjo ter monakom, san marinom in vatikanom so bili sklenjeni, da se zagotovi pravna kontinuiteta dogovorov, ki so obstajali med temi državami na eni strani ter francijo in italijo na drugi pred uvedbo eura.

Spagnolo

exposiciÓn de motivos los convenios monetarios fueron celebrados entre la comunidad europea y mónaco, san marino y el vaticano con el fin de dar continuidad jurídica a los acuerdos que existían entre estos países, por una parte, y francia e italia, por otra, antes de la introducción del euro.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

za potrebe predlagane uredbe je odločitev komisije, da gradi na obstoječih postopkih in opremi za razvr ­ ščanje kovancev, ki so bili razviti na podlagi priporočila komisije 2005/504/ es z dne 27. maja 2005 o preverjanju pristnosti in ravnanju z eurokovanci, neprimernimi za obtok( 3), gotovo najboljši način, da se zagotovi kontinuiteta do sedaj obstoječe dobre prakse in tako jamči za učinkovitost načrtovanih ukrepov.

Spagnolo

a efectos del reglamento propuesto, la decisión de la comisión de aprovechar los actuales procedimientos y equipos de selección de monedas, creados sobre la base de la recomendación 2005/504/ ce de la comisión, de 27 de mayo de 2005, sobre la autentificación de las monedas de euros y el tratamiento de las monedas de euros no aptas para la circulación( 3), es ciertamente la mejor manera de asegurar la continuidad de las buenas prácticas hasta ahora existentes y garantizar así la eficacia de las medidas propuestas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,766,247,301 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK