Hai cercato la traduzione di samozaposlenih da Sloveno a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Spanish

Informazioni

Slovenian

samozaposlenih

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Spagnolo

Informazioni

Sloveno

prispevki samozaposlenih se ne upoštevajo.

Spagnolo

puede obtener un folleto explicativo en las oficinas locales de la seguridad social.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ugodnejše obravnavanje delavcev in samozaposlenih oseb

Spagnolo

trato más favorable para empleados y autónomos

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

predvideno število pogodbenih izvajalcev in samozaposlenih oseb na gradbišču:

Spagnolo

número previsto de empresas y trabajadores autónomos en la obra:.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

v skladu z novimi pravili koordinacije se upoštevajo tudi izpolnjene dobe samozaposlenih oseb.

Spagnolo

una vez que la institución de contacto haya recibido las respuestas de todos los países implicados, le enviará un resumen de las decisiones que estos hayan adoptado.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

prispevki zaposlenih in samozaposlenih oseb se izračunajo na podlagi bruto dohodkov iz poklicne dejavnosti.

Spagnolo

el sistema nacional de la seguridad social se financia a través de las cotizaciones de los trabajadores por cuen-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

preučil je tudi napredek pri pripravi predloga direktive o enakem obravnavanju samozaposlenih in njihovih zakoncev.

Spagnolo

en junio, el consejo también adoptó conclusiones sobre la igualdad de oportunidades para mujeres y hombres: un envejecimiento activo y digno, y examinó el trabajo en curso sobre una directiva relativa a la igualdad de trato de los trabajadores autónomos y sus cónyuges colaboradores.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

posojila so namenjena malim podjetjem z manj kot 5 zaposlenimi, vendar je večina posojilojemalcev samozaposlenih.

Spagnolo

los préstamos se orientan a microempresas con menos de 5 personas. sin embargo, la mayoría de la clientela son trabajadoras autónomas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ker pogodba predvideva izdajanje direktiv za usklajevanje določb, ki bodo omogočale opravljanje dejavnosti samozaposlenih oseb;

Spagnolo

considerando que el tratado prevé la adopción de directivas para la coordinación de las disposiciones destinadas a facilitar el acceso a las actividades no asalariadas;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

za madžarsko navedite registrsko številko socialnega zavarovanja delodajalca, pri samozaposlenih osebah pa identifikacijsko številko zasebnega podjetja.

Spagnolo

para hungría, indicar el número de registro en la seguridad social del empleador y, en el caso de los trabajadores por cuenta propia, el número de identificación de la empresa privada.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

samozaposlenih oseb znotraj skupnosti, ob upo�tevanju posebnih značilnosti nacionalnih zakonodaj na področju socialne varnosti.

Spagnolo

trabajadores por cuenta ajena y los trabajadores por cuenta propia dentro de la comunidad, respetando las características propias de las legislaciones nacionales de seguridad social.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

uskladitev določb zakonov ali upravnih predpisov v državah članicah, ki se nanašajo na začetek opravljanja in opravljanje dejavnosti samozaposlenih oseb.

Spagnolo

la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los estados miembros relativas al acceso a las actividades por cuenta propia y a su ejercicio.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

Švedski organi ugotavljajo, da je 99 % poklicnih ribičev na Švedskem samozaposlenih in da tako oblikujejo podjetja z enim zaposlenim delavcem.

Spagnolo

las autoridades suecas ponen de relieve que un 99 % de los pescadores profesionales del país son autónomos, por lo que pueden considerarse empresas unipersonales.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

storitve, ki se nudijo osebam, ki spadajo v kmetijski sistem in sistem samozaposlenih nekmetijskih delavcev, so izenačene s storitvami splošnega sistema.

Spagnolo

tiene derecho, para usted mismo y para las personas a su cargo (cónyuges, hijos menores de veinte años, pareja de hecho, persona a cargo que vive en el domicilio del trabajador afiliado, etc) al reembolso de los gastos de atención sanitaria.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

kadar pravo države eu gostiteljice ne daje pravice do starostne pokojnine nekaterim kategorijam samozaposlenih oseb, je starostni pogoj izpolnjen, ko zadevna oseba doseže starost 60 let.

Spagnolo

si la legislación del país ue de acogida no otorga el derecho a pensión a determinadas categorías de trabajadores autónomos, la condición de la edad se cumple cuando la persona en cuestión cumpla los 60 años.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

200 — zavarovalna doba in izenačena doba samozaposlenih oseb (za pridobitev pravice do pokojnine in za izračun glavnega dela pokojnine); seštevek dob 20 in 21

Spagnolo

200 — periodos de seguro y asimilados de los trabajadores por cuenta propia (para el nacimiento del derecho a la pensión y el cálculo de la pensión de base); suma de los periodos 20 y 21.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

državljani unije pod določenimi pogoji ohranijo status delavcev in samozaposlenih oseb, če so zaradi bolezni ali nezgode nezmožni za delo, so ustrezno prijavljeni kot neprostovoljno brezposelni ali so se vključili v poklicno usposabljanje.

Spagnolo

sin perjuicio del derecho de residencia, tanto usted como los miembros de su familia podrían estar sujetos a la obligación de notificar su presencia dentro de un plazo razonable desde el momento de su entrada. esta obligación facilitaría a las autoridades públicas del estado miembro de acogida un conocimiento detallado de los movimientos de población en su territorio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

priprava in izvajanje ukrepov skupnosti v zvezi z zaposlovanjem žensk, izboljšanjem položaja samozaposlenih žensk in tistih, ki so zaposlene v kmetijstvu, ter spodbujanjem enakih možnosti zahtevajo tesno sodelovanje s specializiranimi telesi v državah članicah.

Spagnolo

la preparación y realización de las iniciativas que tome la comunidad en relación con el empleo de las mujeres, con la mejora de la situación de las mujeres que trabajan en profesiones autónomas y en la agricultura, y con el fomento de la igualdad de oportunidades, requieren una estrecha colaboración con las instituciones especializadas de los estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

pri osebah, ki prejemajo starostno pokojnino, dohodki zaposlenih in samozaposlenih oseb do starosti 65 let ne smejo presegati zakonsko zajamčenega dohodka (59,60 mtl na teden).

Spagnolo

la ley de reforma de las pensiones (2006) que entró en vigor el 1 de enero de 2007 implica cambios signicati-vos del actual sistema nacional de las pensiones de la seguridad social.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

priporočilo sveta 2003/134/es z dne 18. februarja 2003 o izboljšanju zaščite zdravja in varnosti pri delu samozaposlenih delavcev je treba vključiti v sporazum —

Spagnolo

debe incorporarse al acuerdo la recomendación 2003/134/ce del consejo, de 18 de febrero de 2003, relativa a la mejora de la protección de la salud y la seguridad en el trabajo de los trabajadores autónomos.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

20 — zavarovalna doba samozaposlenih oseb (za pridobitev pravice do pokojnine in za izračun glavnega dela pokojnine) 21 — izenačena doba samozaposlenih oseb (za pridobitev pravice do pokojnine in za izračun glavnega dela pokojnine)

Spagnolo

20 — periodos de seguro de los trabajadores por cuenta propia (para el nacimiento del derecho a la pensión y el cálculo de la pensión de base). 21 — periodos asimilados de los trabajadores por cuenta propia (para el nacimiento del derecho a la pensión y el cálculo de la pensión de base).

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,698,613 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK