Hai cercato la traduzione di subkutanim da Sloveno a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

Spanish

Informazioni

Slovenian

subkutanim

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Spagnolo

Informazioni

Sloveno

pr bolniki, zdravljeni samo s subkutanim insulinom.

Spagnolo

ac combinación con insulina de acción prolongada o intermedia, tuvieron cambios similares en la hba1c comparado con los pacientes tratados únicamente con insulina subcutánea.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

intramuskularnega injiciranja ne smemo zamenjati s subkutanim.

Spagnolo

la administración subcutánea no puede suplir la administración intramuscular.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

za kalcitonina) enkrat dnevno, s subkutanim ali intramuskularnim injiciranjem.

Spagnolo

ión calcitonina de salmón) una vez al día, administradas mediante inyección subcutánea o intramuscular.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

pred uporabo in subkutanim injiciranjem enbrel raztopite v 1 ml vode za injekcije.

Spagnolo

enbrel se reconstituye con 1 ml de agua para inyección antes de su utilización y se administra mediante inyección subcutánea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

pred uporabo in subkutanim injiciranjem zdravilo enbrel raztopite v 1 ml vode za injekcije.

Spagnolo

enbrel se reconstituye con 1 ml de agua para inyección antes de su utilización y se administra mediante inyección subcutánea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Sloveno

pred uporabo in subkutanim injiciranjem zdravilo enbrel raztopite v 1 ml bakteriostatske vode za injekcije.

Spagnolo

enbrel se reconstituye con 1 ml de agua bacteriostática para inyección antes de su utilización y se administra mediante inyección subcutánea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

značilnosti pri bolnikih obstaja povezava med subkutanim odmerkom kalcitonina in maksimalnimi koncentracijami v plazmi.

Spagnolo

características en pacientes existe una relación entre la dosis subcutánea de calcitonina y las concentraciones máximas en plasma.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

nja (15 mikrogramov lososovega kalcitonina) vsakih 6 do 8 ur, s subkutanim ali intramuskularnim injiciranjem.

Spagnolo

la dosis inicial recomendada es de 100 unidades internacionales (15 microgramos de calcitonina de salmón) cada 6 a 8 horas, administradas mediante inyección subcutánea o intramuscular.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

rom hiperkalciemija zaradi malignih obolenj priporočeni začetni odmerek je 100 ie na vsakih 6 do 8 ur s subkutanim ali intramuskularnim injiciranjem.

Spagnolo

además, la calcitonina de salmón puede administrarse mediante inyección intravenosa tras rehidratación previa.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

nevarnost hipoglikemije ali poslabšane glikemične kontrole se pri bolnikih, zdravljenih z zdravilom exubera, v primerjavi z bolniki, zdravljenimi s subkutanim lo

Spagnolo

en estos ensayos no se observó aumento del riesgo de hipoglucemia ni control glucémico deficiente.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

zmerno hipoglikemijo lahko odpravimo z intramuskularnim ali subkutanim dajanjem glukagona, po katerem naj bolnik, ko si zadosti opomore, zaužije ogljikove hidrate.

Spagnolo

la corrección de un episodio de hipoglucemia moderadamente grave puede realizarse mediante la administración intramuscular o subcutánea de glucagón, seguida de la administración por vía oral de carbohidratos cuando la recuperación del paciente sea suficiente.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

za koncentracije plazemske glukoze na tešče so bile pomembno nižje pri bolnikih, zdravljenih s shemami z zdravilom exubera, kot pri bolnikih, zdravljenih s subkutanim insulinom.

Spagnolo

suficientemente controlados con antidiabéticos orales únicamente, los pacientes con un régimen de exubera solo o combinado con antidiabéticos orales, experimentaron mayores mejorías en la hba1c que los pacientes tratados con antidiabéticos orales únicamente.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

po več mesecih ali letih zdravljenja s subkutanim (injiciranje pod kožo) eritropoetinom so zelo redko poročali o pojavu aplazije prca, povzročene s protitelesi.

Spagnolo

la aep mediada por anticuerpos se ha descrito en casos muy raros en pacientes después de meses o años de tratamiento con eritropoyetina por vía subcutánea (inyección debajo de la piel).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

menjava med injiciranjem v žilo in pod kožo (med intravenskim in subkutanim injiciranjem) ko bo vaše stanje pod nadzorom, boste začeli dobivati običajne odmerke zdravila silapo.

Spagnolo

cambio de inyección en vena a inyección bajo la piel (de inyección intravenosa a subcutánea) una vez controlada su enfermedad, recibirá dosis regulares de silapo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

200 menjava med injiciranjem v žilo in pod kožo (med intravenskim in subkutanim injiciranjem) ko bo vaše stanje pod nadzorom, boste začeli dobivati običajne odmerke zdravila retacrit.

Spagnolo

cambio de inyección en vena a inyección bajo la piel (de inyección intravenosa a subcutánea) una vez controlada su enfermedad, recibirá dosis regulares de retacrit.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

pri enem samem bolniku, ki je prejel litak s subkutanim bolusom, je intratekalna koncentracija po 2 urah dosegla 8, 75% plazemske koncentracije, vendar so potrebne nadaljnje izkušnje.

Spagnolo

8 horas alcanzó el 8,75% de la concentración plasmática, pero son necesarias más experiencias al respecto.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Sloveno

aplazija rdečih krvnih celic (prca – pure red cell aplasia) po več mesecih ali letih zdravljenja s subkutanim eritropoetinom so zelo redko poročali o pojavu prca, povzročene s protitelesi.

Spagnolo

aplasia eritrocítica pura (aep) la aep mediada por anticuerpos se ha descrito en casos muy raros, después de meses o años de tratamiento con eritropoyetina por vía subcutánea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Sloveno

15 z ifn- α je potekalo s subkutanim injiciranjem 3 milijonov enot (me) prvi teden, 6 me drugi teden, 9 me tretji teden, potem pa vsak teden na 3 nezaporedne dni.

Spagnolo

la variable principal de eficacia fue la supervivencia libre de progresión (slp).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,352,198 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK