Hai cercato la traduzione di glasbena da Sloveno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

German

Informazioni

Slovenian

glasbena

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Tedesco

Informazioni

Sloveno

glasbena skrinjica

Tedesco

spieluhr

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

uwe kroeger, glasbena zvezda

Tedesco

uwe kröger, musicaldarsteller

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

glasbena dela, napisana v soavtorstvu

Tedesco

gemeinsam geschriebene musikalische arbeiten

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

glasbena skrinja in upravljalnik glasbe za kde

Tedesco

jukebox und musikmanager für kde

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

izdajanje večozemeljskih licenc za spletne pravice za glasbena dela s strani kolektivnih organizacij

Tedesco

vergabe von mehrgebietslizenzen für online-rechte an musikwerken durch verwertungsgesellschaften

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

tiskana glasbena dela (vključno s tistimi, napisanimi v braillovi pisavi)

Tedesco

noten (einschließlich braille-noten), gedruckt

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

izdajanje večozemeljskih licenc za spletne pravice za glasbena dela s strani kolektivnih organizacij avtorjev

Tedesco

vergabe von mehrgebietslizenzen für online-rechte an musikwerken durch verwertungsgesellschaften

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

kolektivno upravljanje avtorskih in sorodnih pravic za glasbena dela – spletna uporaba na notranjem trgu

Tedesco

kollektive wahrnehmung von urheber- und verwandten schutzrechten – online-nut­zung im binnenmarkt

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

spletna glasbena skrinjica, kamor lahko varno shranjujete svojo glasbo: mp3tunes. com

Tedesco

mp3tunes ist ein online-schließfach, in dem sie ihre musik sicher ablegen und darauf zugreifen können: http://mp3tunes.com

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

ti programi vključujejo različne zaščitene vsebine, kot so avdiovizualna, glasbena, literarna ali grafična dela.

Tedesco

diese programme enthalten eine fülle an geschützten inhalten wie audiovisuelle, musikalische, literarische oder grafische werke, weswegen die rechte in einem komplizierten verfahren mit zahlreichen rechteinhabern geklärt und erworben werden müssen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

o kolektivnem upravljanju avtorskih in sorodnih pravic ter izdajanju večozemeljskih licenc za pravice za glasbena dela za spletno uporabo na notranjem trgu

Tedesco

über die kollektive wahrnehmung von urheber- und verwandten schutzrechten und die vergabe von mehrgebietslizenzen für die online-nutzung von rechten an musikwerken im binnenmarkt

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

licenca za spletne pravice za glasbena dela bi bila potrebna za omogočanje dostopa do takšnih televizijskih in radijskih programov prek spleta.

Tedesco

um die fernseh- oder rundfunkprogramme ins netz stellen zu können, müssten die online-nutzungsrechte an den musikwerken erworben werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Sloveno

(b) "glasbena dela" pomeni katero koli glasbeno delo ali drugo zaščiteno vsebino;

Tedesco

b) "musikwerke" bedeutet jedes werk der musik oder andere inhalte;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

kolektivna organizacija ponudnikom spletnih glasbenih storitev omogoči, da poročila o dejanski uporabi spletnih pravic za glasbena dela predložijo v elektronski obliki.

Tedesco

die verwertungsgesellschaften bieten anbietern von online-musikdiensten die möglichkeit, die online-nutzung von musikwerken auf elektronischem wege zu melden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

1.1 eeso pozdravlja in podpira predlog komisije za direktivo v zvezi z upravljanjem kolektivnih organizacij za digitalne pravice in podeljevanjem večozemeljskih licenc za glasbena dela na notranjem trgu.

Tedesco

1.1 der europäische wirtschafts- und sozialausschuss billigt und unterstützt den vorschlag der europäischen kommission für eine richtlinie über die führung von verwertungsgesellschaf­ten digitaler rechte und die vergabe von mehrgebietslizenzen für musikwerke im binnenmarkt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

zadeva: predlog direktive evropskega parlamenta in sveta o kolektivnem upravljanju avtorskih in sorodnih pravic ter izdajanju večozemeljskih licenc za pravice za glasbena dela za spletno uporabo na notranjem trgu

Tedesco

betrifft: "vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates über die kollektive wahrnehmung von urheber- und verwandten schutzrechten und die vergabe von mehrgebietslizenzen für die online-nutzung von rechten an musikwerken im binnenmarkt"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

cilj pobude je zagotoviti, da kolektivno upravljanje pravic prispeva k razvoju enotnega trga prek skladnega in učinkovitega okvira za upravljanje in preglednost za kolektivno upravljanje pravic ter prek boljšega zagotavljanja večozemeljskih licenc za glasbena dela.

Tedesco

mit dieser initiative soll gewährleistet werden, dass die kollektive wahrnehmung von urheber- und sonstigen schutzrechten mithilfe kohärenter, effizienter organisations- und transparenzvorschriften für die kollektive rechtewahrnehmung und einer einfacheren vergabe von mehrgebietslizenzen für musikwerke zur entwicklung des binnenmarkts beiträgt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

kolektivna organizacija po prejemu poročila o dejanski uporabi spletnih pravic za glasbena dela ponudniku spletnih glasbenih storitev nemudoma izda točen račun, razen kadar je za zamudo v zvezi s tem odgovoren ponudnik spletnih glasbenih storitev.

Tedesco

die verwertungsgesellschaften stellen den anbietern von online-musikdiensten nach meldung der tatsächlichen nutzung von online-rechten an musikwerken unverzüglich eine korrekte rechnung aus, es sei denn, eine unverzügliche rechnungsstellung ist aus gründen, die der anbieter des online-musikdienstes zu verantworten hat, nicht möglich.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

te okoliščine povzročajo razdrobljenost trga eu za te storitve ter tako omejujejo zagotavljanje spletnih glasbenih storitev s strani ponudnikov spletnih storitev in tudi avtorjev, za glasbena dela katerih ni bilo izdanih veliko licenc ali ki ne prejmejo ustreznih nadomestil, ki bi jih sicer lahko prejeli.

Tedesco

die fragmentierung des eu-marktes bei diesen diensten schränkt wiederum das angebot an online-musikdiensten ein, so dass urheberrechtlich geschützte musikwerke nicht so verbreitet werden und nicht so viel einnahmen abwerfen, wie dies möglich wäre.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

da se zagotovijo enakovredni zaščitni ukrepi po vsej uniji, morajo biti zaradi zaščite interesov članov kolektivnih organizacij, imetnikov pravic in tretjih oseb zakonodaje držav članic v zvezi z upravljanjem avtorskih pravic in izdajanjem večozemeljskih licenc za spletne pravice za glasbena dela usklajene.

Tedesco

zum schutz der interessen der mitglieder von verwertungsgesellschaften, rechteinhabern und dritten ist eine abstimmung der gesetzlichen bestimmungen der mitgliedstaaten zu urheber- und verwandten schutzrechten und zur erteilung länderübergreifender lizenzen zur nutzung von online-rechten an musikwerken erforderlich, damit überall in der union dieselben schutzbestimmungen gelten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,345,638 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK