Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
navedenimi nrti se lahko
ritonavir mit diesen nrtis ist ohne
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zdravila prezista z navedenimi
geboostertem prezista mit
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
navedenimi pomirjevali/uspavali je
es gibt ein erhöhtes
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-možne povezave med navedenimi vsebnostmi,
-etwaigen zusammenhängen zwischen diesen gehalten;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
komisija se strinja z navedenimi dodatki.
die kommission ist mit diesen ergänzungen einverstanden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zapisnik je bil potrjen z navedenimi spremembami.
das so geänderte protokoll wird genehmigt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
izrazi, navedenimi v ustrezni specifikaciji proizvoda.
durch begriffe, die in der einschlägigen produktspezifikation vorgesehen sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
varstvo podatkov v povezavi z navedenimi področji.
datenschutz in bezug auf die vorstehend genannten bereiche.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(c) preverjanje skladnosti z navedenimi priporočili;
c) Überprüfung der einhaltung dieser empfehlungen;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-opis proizvodnega procesa z navedenimi kritičnimi točkami,
-beschreibung des herstellungsprozesses unter angabe der kritischen punkte,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
postavite šotore v preostale kvadrate pod navedenimi pogoji
unter bestimmten bedingungen zelte in freien feldern platzieren
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
med navedenimi organi poteka tesno in neposredno sodelovanje.
zwischen diesen stellen findet eine enge, unmittelbare zusammenarbeit statt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
direktive 91/628, navedenimi v točki 48 te sodbe.
mindest- und maximalanforderungen der richtlinie 91/628 vereinbar ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rezultati predlaganih ukrepov v zvezi z navedenimi donacijami bodo:
ergebnisse dieser für eine finanzhilfe vorgeschlagenen maßnahmen:
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-informacijski list z vsemi podatki, navedenimi v prilogi, in
-einem meldebogen mit den im anhang aufgeführten auskünften sowie
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(f) drugače sodeluje z navedenimi odgovornimi uradnimi organi.
f) mit den genannten zuständigen amtlichen stellen anderweitig zusammenarbeitet.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
direktive naštete v prilogi se spremenijo skladno s tu navedenimi določbami.
die im anhang aufgeführten richtlinien werden nach maßgabe des anhangs geändert.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
besedilo priporočila je skupaj z zgoraj navedenimi prilogami priloženo temu sklepu.
der wortlaut der empfehlung, zusammen mit den genannten anlagen, ist diesem beschluß beigefügt.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vsako drugo analizo izvaja ocenjevalna skupina v skladu z navedenimi določbami.
von sensorischen prüfern gemäß den bestimmungen desanhangs xii prüfen lassen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(b) podzemna skladišča povezana z zgoraj navedenimi visokotlačnimi plinovodi;
b) die an die genannten hochdruck-gasleitungen angeschlossenen untergrundspeicher;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: