Hai cercato la traduzione di alargan da Spagnolo a Arabo

Spagnolo

Traduttore

alargan

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Arabo

Informazioni

Spagnolo

se alargan, cariño.

Arabo

انهم يطولون.ياعزيزتي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

estas cosas se alargan...

Arabo

هذه الأشياء تطول..

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡y mire como alargan el cinco!

Arabo

ها هى, وكذلك ارقام الخمسة غريبة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

odio cuando los oradores se alargan.

Arabo

أكره عندما يتكلم المقدمون كثيرًا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se supone que esos alargan el placer.

Arabo

هذه من شأنها زيادة المتعة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las fracturas sanan, y los huesos se alargan.

Arabo

الكسور تَشفي، والعظم يَزدادُ طولاً.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡esos saludos de amigos cada año se alargan más!

Arabo

كيف يفعل إنكم تعقلون هذا كل سنة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cosas extrañas suceden cuando las sombras se alargan.

Arabo

أشياء غريبة تحدث عندما تطول الظلال

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando se alargan demasiado pierden mucho de su efecto.

Arabo

إذ كلما طالت القرارات فقدت قدرا أكبر من أثرها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuanto más tiempo se alargan, más se siente más pesado.

Arabo

لن يطول الأمر هنا قبل أن يتأقلم سيكون صعب عما يبدو.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

d) las estaciones cada vez se alargan más y son más cálidas y secas;

Arabo

(د) أصبحت الفصول أطول وأكثر حرارة وأكثر جفافا باطِّـراد؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los costos para el sistema judicial aumentan dado que los juicios se alargan y se complican.

Arabo

وتتزايد تكاليف النظام القضائي، حيث أصبحت المحاكمات تمتد لفترات أطول وتزداد تعقدا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el problema es que las personas se toman cariño, las cosas se alargan hay escenas, lágrimas.

Arabo

المشكلة هي أنّ الناس يتعلّقون ببعضهم البعض، الأشياء تلي بعضها .. المشاهد، الدموع.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a medida que los conflictos se alargan, crece la necesidad de más armas, con lo cual se perpetúa el círculo vicioso.

Arabo

وبينما يطول أمد الصراعات تتنامى الحاجة إلى مزيد من الأسلحة، مما يديم الحلقة المفرغة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las tareas de pedido, envío, configuración y expedición alargan el tiempo necesario para proporcionar vehículos operacionales a una misión.

Arabo

وعمليات تقديم الطلبات والشحن ورسم الأشكال والإصدارات جميعها تزيد من الوقت الذي يستغرقه توفير المركبات الصالحة للعمل في البعثة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

g) en algunas culturas, está generalizada la idea de que las relaciones sexuales con una virgen aumentan la virilidad o alargan la vida.

Arabo

)ز( يسود في بعض الثقافات اعتقاد بأن ممارسة الجنس مع عذراء تزيد من فحولة الرجل أو تطيل العمر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el embalaje suele consistir en contenedores de metal precintados herméticamente y colocados en cajas de madera, que protegen la munición de la degradación y alargan su vida útil.

Arabo

وتتكون هذه الأغلفة عادة من حاويات معدنية مغلقة بإحكام داخل صناديق خشبية، وهو ما يحمي الذخائر من التلف ويطيل أمد صلاحيتها للاستعمال.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por último, los procesos de divorcio se tramitan en los tribunales con gran rapidez, pero los relativos a las consecuencias jurídicas del divorcio se alargan eternamente cuando la mujer reclama pagos de equiparación.

Arabo

وأخيرا، قالت إن المحاكم تسير بسرعة كبيرة في إجراءات الطلاق بينما تتباطأ جدا في الإجراءات المتعلقة بالآثار القانونية للطلاق حين تطالب المرأة بمدفوعات المساواة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

muestra rotando varias formas extrudidas que se retuercen, alargan y giran sobre sí mismas. escrito por linas vepstas, david konerding y jamie zawinski; 1999.

Arabo

الرسومات و داخل خارج تاريخ الإنشاء أداء ديفيد من عينات مع النتوء مكتبة أداء.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

con todo y que cabe esperar que estén declinando los conflictos convencionales entre estados, bien puede ser que sigan multiplicándose las crisis internas y las tendencias a la secesión, muchas de las cuales se alargan durante años sin solución, expuestas a volver a empezar en todo momento.

Arabo

ولئن كان هناك أمل في أن تتضاءل النـزاعات التقليدية بين الدول إلا أن الأزمات الداخلية والنزعات الانفصالية قد تتعدد باستمرار علماً بأن العديد منها بقي بلا حل لسنوات متعددة وينذر بأن يتجدّد في أي وقت.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,627,670 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK