Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se enfoca en terminar las tareas.
والآن تودّ إصلاحه، إنّها تحتذي شموليّة التنفيذ تمامًا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por terminar las cosas con su madre.
لطلاق والدته
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) las tareas que deberían cumplirse;
(ﻫ) المهام التي يجب إنجازها؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y usted puede ir después de terminar las tareas domésticas.
ويمكن أن تغادر بعد إنهاء كلّ العمل المنزلي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien... te traje las tareas que te faltan.
أنا جلبت لكم الخاصة بك في عداد المفقودين الواجبات المنزلية.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tenemos que concentranos en las tareas que tenemos.
نحن بحاجة إلى التركيز على المهمة في متناول اليد,
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las tareas que deben realizarse son las siguientes:
وقد اشتمل هذا العمل على ما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, también es fundamental disponer de fondos para terminar las tareas que queden pendientes.
غير أن توافر التمويل المضمون هو أيضا أمر أساسي لإتمام المهام المتبقية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las tareas que nos esperan en el futuro son ingentes.
والمهام التي نواجهها ضخمة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entre las tareas que desempeñará el coordinador cabe mencionar:
وسوف تشمل مهام المنسق ما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entre las tareas que ha realizado, destacan las siguientes:
ومن أبرز أعماله ما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
36. las tareas que debe emprender la untaes son las siguientes:
٣٦- والمهام التي ستضطلع بها إدارة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في سﻻفونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية هي كما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) llevar a cabo las tareas que determine el secretario general.
(هـ) الاضطلاع بأي مهام يكلفه بها الأمين العام.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8) realizar todas las tareas que prescriben la constitución y la ley.
)٨( أداء جميع المهام اﻷخرى المنصوص عليها في الدستور والقانون ".
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
75. más concretamente, las tareas que deben emprenderse con este fin incluyen:
75- وبصفة أكثر تحديدا، تشمل المهام التي يتعين القيام بها لتحقيق هذا الغرض ما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concluidas las tareas, que duraron dos horas, el equipo regresó al hotel.
أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى الفندق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concluidas las tareas, que duraron nueve horas, el grupo regresó al hotel.
أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت تسع ساعات عادت بعدها المجموعة الفندق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concluidas las tareas, que duraron dos horas, el equipo regresó al hotel canal.
أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها الفريق إلى فندق القناة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concluidas las tareas, que duraron cinco horas, el grupo regresó al hotel canal.
وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora debemos dedicar nuestros empeños a lograr su pronta ratificación y a terminar las tareas necesarias para asegurar su plena aplicación.
وﻻبد لنا اﻵن أن نبذل ما فـــي وسعنا لضمان تحقيق اﻻسراع بالتصديق عليها، وإنهاء العمل الﻻزم لضمان تنفيذها بالكامل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: