Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
acabamos de recibir los primeros informes.
ولقد تلقينا للتو التقارير الاوليه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y recibir los informes directamente.
واجهيها مباشرةً.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inmediatamente después de recibir los informes de auditoría.
فورا بعد تسلم تقارير مراجعة الحسابات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dos meses después de recibir los informes de auditoría.
شهران ابتداء من تسلم تقارير مراجعة الحسابات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acabo de recibir los datos.
وصلتني الإحصائيات للتو.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿acabas de recibir los libros?
هل على أن ائتي بالكتب الليلة ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el comité aplazó el examen de la solicitud a la espera de recibir los informes.
وقد أرجأت اللجنة النظر في طلبها ريثما ترد على هذه التقارير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- acabo de recibir los emplumados. - niza.
. لقد سرّحتها للتوّ - . جميل -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sí. los acabo de recibir. los mandó lena.
(أجل, لقد استعدته للتو من (لينا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acabo de recibir los resultados de esas dos reuniones.
وقد أحيلت إليﱠ نتائج كﻻ اﻻجتماعين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al respecto, esperamos recibir los informes sobre la marcha de ese proceso.
وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى التقارير المرحلية عن الإصلاحات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acabamos de recibir los resultados del test de aptitud de axl.
نحن حصلنا على درجات أحتبار القدرات الخاص بـ أكسل .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la administración respondió que seguía pendiente de recibir la orientación del grupo de trabajo.
وأجابت الإدارة بأنها ما زالت تنتظر الإرشادات المذكورة من الفريق العامل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el grupo de trabajo sobre estadística está pendiente de recibir las respuestas de 21 participantes.
وينتظر الفريق العامل المعني بالرصد ردودا من 21مشاركا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gente te mira todo el tiempo y todo el mundo esta pendiente de ti
وكل شخص يري يتعرف عليك. تلك البنتِ الجديدةِ تَحرّكتْ هنا مِنْ أفريقيا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ii) recibir los informes de las medidas de fomento de la confianza de los estados partes.
`2` تلقّي تقارير الدول الأطراف عن تدابير بناء الثقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al 30 de junio de 2007 había donantes interesados y se estaba pendiente de recibir promesas firmes de financiación
ومنذ 30 حزيران/يونيه 2007، أبدت الجهات المانحة الاهتمام بإعلان تعهدات بتبرعات أكيدة
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión necesita recibir los informes correspondientes con antelación para que pueda opinar adecuadamente sobre tales cuestiones.
وقال إن اللجنة في حاجة إلى تلقي الوثائق ذات الصلة بشكل مسبق من أجل إصدار حكم صحيح بشأن هذه المسائل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como autoridad responsable de recibir los informes sobre actividades sospechosas, la dif analiza los informes presentados y decide su remisión al ministerio público.
تقوم وحدة المعلومات المالية، بوصفها السلطة المسؤولة عن استلام التقارير المتعلقة بالنشاط المشبوه، بتحليل التقارير المقدمة وتقرير ما إذا كان ينبغي رفعها إلى سلطات المحاكمة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después de más de un año de retrasos, la administración de abyei sigue pendiente de recibir el apoyo financiero que necesita.
كما لا يزال الدعم المالي لإدارة أبيي عالقا بعد أكثر من سنة من التأخير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: