Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
prevención en la escuela
Превенция в училищата
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prevención universal en la escuela
Универсална превенция в училищата
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en la escuela, ¡sigue explorando!
В училище търсете още знания!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lectura: la clave del éxito en la escuela
Четенето – ключ към успеха в училище
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la lectura: la clave del éxito en la escuela
Четенето – ключ към успеха в училище
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los titulares del bachillerato europeo obtenido en la escuela:
Получилите европейската степен бакалавър в училището:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después, sigue investigando en la biblioteca de la escuela o en internet.
Направете задълбочено проучване в училищната библиотека или в интернет.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gráfico 3: tipos de intervención más frecuentes en la prevención universal en la escuela
Фигура 3: Найчесто срещани видове дейности при универсалната превенция в училищата
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas personas creen que como no consiguieron aprender un idioma en la escuela, no podrán hacerlo en otro momento de su vida.
Някои хора смятат, че тъй като не са успели да научат даден език в училище, няма да успеят да го сторят и по-нататък в живота си.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recuadro – alumnos rusos: una de las nacionalidades que se encuentran en la escuela de hamburgo.
Горе в дясно – Руски студенти: само една от националностите в училището в Хамбург.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los niños y jóvenes inmigrantes suelen tener en la escuela resultados inferiores a los de los otros alumnos.
Децата и младежите от имигрантски семейства често изостават в училище в сравнение с другите ученици.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hasta hace poco, las personas solían asociar el aprendizaje con la enseñanza que recibieron en la escuela y la universidad.
До неотдавна хората свързваха обучението най-общо с образованието, което получават в училището и университета.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora las chicas obtienen mejores calificaciones que los chicos en la escuela y representan el 59 % de los titulados universitarios en la ue.
Сега момичетата се справят по-добре от момчетата в училище и съставляват 59 % от завършилите университет в ЕС.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la enseñanza de la lengua materna puede ser el pilar fundamental de la educación intercultural en la escuela y de su plan de estudios de lenguas extranjeras.
Езиково обучение се провежда във всяка редовна класна стая, независимо дали предметът е литература, алгебра или химия.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tendrá autoridad sobre el personal destinado en la escuela de conformidad con las letras a) y b) del apartado 4 del artículo 12.
Той има правомощия по отношение на служителите в училището съгласно процедурите, предвидени в член 12, параграф 4, букви а) и б).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en algunos países, también reciben ayuda para desarrollar conocimientos en los idiomas de sus países de origen y sus hijos aprenden estas lenguas en la escuela.
В някои страните получават също помощ за по-добро усвояване на езиците на страните, от които произлизат, като децата им изучават тези езици в училище.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otras 26 000 pueden acceder ahora a los mercados y 7 000 niños pueden ir a la escuela incluso en la temporada de inundaciones.
В резултат на това 60 000 души живеят в райони, които сега са защитени от навлизане на солена вода, а 43 000 души разполагат с нови възможности за риболов; освен това сега 26 000 души имат достъп до пазари, а 7000 деца могат да ходят на училище дори по време на сезона на наводненията.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4) organizará exámenes para sancionar el trabajo realizado en la escuela; aprobará el reglamento de los mismos, constituirá los tribunales y expedirá los diplomas.
4. подготвя изпитите, които трябва да бъдат издържани, за да се удостовери работата, извършена в училището; установява правила за изпитите, назначава изпитни комисии и дава дипломи.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de los cuatro ejes de cooperación p e r ë la dos, la escuela de horticultura tomó la delantera en la explotación de productos locales centrada en la madera.
Организирани са били изложбени площи за показване на различни пейки, табели и маси, а в Ел Джем и занаятчийски изделия.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las autoridades nacionales siguen estando muy alejadas del objetivo común, definido por los estados miembros en la cumbre de barcelona de 2002, de que cada ciudadano aprenda dos idiomas en la escuela además de su lengua materna.
Основната подкрепа ще трябва да дойде от правителствата и националните, регионалните и местните власти.Националните правителства са все още твърде далеч от общата цел, определена от държавитечленки на срещата на високо равнище в Барселона през 2002 г., че всеки гражданин трябва да изучи два езика в училище като допълнение към майчиния си език.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: