Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se define la respuesta virológica como
Вирусологичният отговор се дефинира като неоткриваема hcv РНК на дванадесетата седмица.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
la frecuencia se define como sigue:
Честотата им е определена така:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
una respuesta citogenética mayor se define por
Големият цитогенетичен отговор се дефинира като < 34% положителни за филаделфийска хромозома левкемични клетки в костния мозък, докато
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
el mar se define en la pleamar media.
Морето се определя при Средно равнище на прилива.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
s.11 según se define en el sec 2010.
s.11, както е определен в ЕСС 2010.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la unidad funcional se define a nivel de las rcp.
Фунционалната единица се дефинира на равнище правила за категории продукти (pcr).
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por el presente se define un mecanismo para un desarrollo limpio.
С настоящото се определя механизъм за чисто развитие.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el procedimiento de revisión se define en la definición de los objetivos
При определянето на целта се дефинира процедура за преглед
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
«el apoyo presupuestario se define mejor dentro de un espectro.
„Бюджетната подкрепа може да се опише най-добре като спектър.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el artículo 1 del presente reglamento se define el oshv-1 μvar.
oshv-1 μvar е определен в член 1 от настоящия регламент.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contexto legal en el que se define la gestión y regulación del abstractmonitoringobject.
Правен контекст, в които е определено управлението и регулирането на abstractmonitoringobject.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en este apartado se define el resultado satisfactorio como respuesta completa o parcial.
Успешният резултат в тази част се дефинира като пълен или частичен терапевтичен отговор.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en forma de fianza , tal como se define en el apartado 1 del artículo 16.
поръчителство съгласно член 16, параграф 1.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
se define como la masa de los productos en sí sin recipientes inmediatos ni embalaje alguno.
Определя се като масата на самите продукти без контейнерите, в които непосредствено се намират продуктите, или други опаковки.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el valor de esta inclinación descendente se define en el punto 4.2.6.1.
Стойността на този посочен наклон надолу е определена в точка 4.2.6.1.1.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el cáncer de mama precoz se define como carcinoma invasivo, primario, no metastásico de mama.
20 Ранен стадий на рак на млечната жлеза
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
la frecuencia de los efectos adversos enumerados a continuación se define utilizando el siguiente convenio:
Честота на нежеланите реакции описани по- долу се определя по следния начин.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
según se define en el artículo 2, punto 2, de la directiva 1999/93/ce.
Както е определено в член 2, параграф 2 от Директива 1999/93/ЕО.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
una combinación de negocios (según se define en la niif 3 combinaciones de negocios revisada en 2008);
бизнес комбинация (както е определена в МСФО 3 Бизнес комбинациии (преработен 2008 г.);
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la frecuencia de posibles efectos adversos, enunciados a continuación, se define utilizando el siguiente convenio:
90 Както всички лекарства, emend може да предизвика нежелани реакции, въпреки че не всеки ги получава.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: