Hai cercato la traduzione di enseñaba da Spagnolo a Cabiliano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cabiliano

Informazioni

Spagnolo

y abriendo su boca, les enseñaba diciendo

Cabiliano

dɣa ibda isselmad-iten :

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

jesús enseñaba en una de las sinagogas en el sábado

Cabiliano

sidna Ɛisa yesselmad deg yiwen n lǧameɛ deg wass n westeɛfu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

estas cosas dijo en la sinagoga, cuando enseñaba en capernaúm

Cabiliano

d imeslayen-agi i d-yenna sidna Ɛisa asmi i gesselmed di lǧameɛ n wat isṛail di temdint n kafernaḥum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

Él enseñaba en las sinagogas de ellos, y era glorificado por todos

Cabiliano

ikeččem ɣer leǧwameɛ n wat isṛail yesselmad, imdanen meṛṛa țcekkiṛen-t.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas

Cabiliano

axaṭer isselmad-iten s tissas, mačči am lecyux-nsen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces descendió a capernaúm, ciudad de galilea, y les enseñaba los sábados

Cabiliano

sidna Ɛisa iṣubb ɣer tamdint n kafernaḥum, illan n at jlili, anda yesselmad lɣaci deg wass n westeɛfu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando ya había pasado la mitad de la fiesta, subió jesús al templo y enseñaba

Cabiliano

mi gneṣṣef lɛid n iɛecciwen, sidna Ɛisa yuli ɣer lǧameɛ iqedsen, yebda yesselmad.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

jesús salió otra vez junto al mar, y toda la gente venía a él, y él les enseñaba

Cabiliano

sidna Ɛisa yuɣal ɣer rrif n lebḥeṛ. aṭas n lɣaci i d-ițasen ɣuṛ-es dɣa yesselmad-iten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

enseñaba cada día en el templo, pero los principales sacerdotes y los escribas y los principales del pueblo procuraban matarle

Cabiliano

sidna Ɛisa yesselmad mkul ass di lǧameɛ iqedsen. lmuqedmin imeqqranen, lɛulama d imeqqranen n wegdud țnadin a t-nɣen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aconteció en otro sábado que él entró en la sinagoga y enseñaba. y estaba allí un hombre cuya mano derecha estaba paralizada

Cabiliano

ass n westeɛfu nniḍen, sidna Ɛisa yekcem ɣer lǧameɛ, yebda yesselmad. yella dinna yiwen wergaz iwumi yekref ufus ayeffus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y levantándose de allí, fue a las regiones de judea y de más allá del jordán. las multitudes volvieron a acudir a él, y de nuevo les enseñaba como él acostumbraba

Cabiliano

sidna Ɛisa yeṭṭef abrid ɣer tmurt n yahuda agummaḍ i wasif n urdun. nnejmaɛen-d daɣen ɣuṛ-es aṭas n lɣaci. yebda yesselmad-iten akken yennum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al entrar él en una de las barcas, la cual pertenecía a simón, pidió a éste que la apartase de tierra un poco. luego se sentó y enseñaba a las multitudes desde la barca

Cabiliano

sidna Ɛisa yuli ɣer yiwet si teflukin-nni, tin yellan n semɛun, yenna-yas ad ibɛed acemma ɣef rrif. yeqqim , yebda yesselmad-ed lɣaci syenna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

Éste había sido instruido en el camino del señor; y siendo ferviente de espíritu, hablaba y enseñaba con exactitud las cosas acerca de jesús, aunque conocía solamente el bautismo de juan

Cabiliano

argaz-agi yelmed abrid n sidi ṛebbi, iǧhed di liman, ițbecciṛ, yesselmad s teḥqiq ayen i d-qqaṛent tira iqedsen ɣef Ɛisa lmasiḥ , ɣas akken d aɣḍas n yeḥya kan i gessen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y enseñaba diciendo: "¿no está escrito que mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones? pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.

Cabiliano

dɣa yesselmed lɣaci s imeslayen-agi : eɛni ur yețwakteb ara : axxam-iw ad ițțusemmi d axxam n tẓallit i leǧnas meṛṛa, ma d kunwi terram-t d axxam n imakaren !

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

"sin embargo, tengo unas pocas cosas contra ti: que tienes allí a algunos que se adhieren a la doctrina de balaam, que enseñaba a balac a poner tropiezo delante de los hijos de israel, a comer de lo sacrificado a los ídolos y a cometer inmoralidad sexual

Cabiliano

lameɛna atan wayen yellan deg-ek ur iyi-neɛǧib ara : llan ɣuṛ-ek kra yemdanen mazal-iten ṭṭfen deg uselmed n belɛam : isselmad i ugellid balak ayen ara yilin d sebba n tuccḍa n warraw n wat isṛail, isselmad-asen ad ččen aksum yețțunefken d iseflawen i ssadaț yerna a ten-tawi ccehwat n tnefsit-nsen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,671,305 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK