Hai cercato la traduzione di fue a ver a su madre el domingo da Spagnolo a Catalano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Catalan

Informazioni

Spanish

fue a ver a su madre el domingo

Catalan

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Catalano

Informazioni

Spagnolo

maría se parece a su madre.

Catalano

na maría s'assembla a la seva mare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dile a su madre que el nene ya ha salido de la escuela.

Catalano

dis-li a sa mare que el xiquet ja ha eixit d'escola.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no pasa una semana sin que le escriba a su madre.

Catalano

no passa una setmana que no li escrigui a la seva mare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el señor fmb premurió a su madre , dado que finó el 3 de enero de 2004.

Catalano

el senyor fmb va premorir a la seva mare , atès que va finar el 3 de gener de 2004 .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b. no heredan a su madre , dado que su padre , j.

Catalano

b. no hereten la seva mare , atès que el seu pare , j .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la familia fue a ver los fuegos artificiales.

Catalano

hem anat la família a vore l'espectacle de focs artificials.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

mis padres me prohibieron volver a ver a tom.

Catalano

els meus pares em varen prohibir que tornés a veure el tom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

Él es el primer superviviente de esta zona. perdió a su madre por esta enfermedad.

Catalano

És el primer supervivent d'aquesta zona i va perdre la mare arran del brot.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

llevó a su hija más pequeña, de 8 años, a la conferencia, para que supiera en qué trabajaba su madre.

Catalano

havia portat la seua filla petita de 8 anys a la conferència per tal que s'assabentara del treball que feia la seua mare.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el llanto de la cría atrajo a su madre, que corrió a su rescate pero solo consiguió quedarse ella también atrapada en el barro.»

Catalano

els crits de la cria van atraure la mare, que va acudir de pressa a rescatar-la, però aleshores ella també s'hi va quedar encallada.”

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al día siguiente del ataque aéreo, los padres de macchako fueron a ver a una vecina.

Catalano

el dia després del bombardeig, els pares de macchako van anar a comprovar si una veïna vivia.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en caso de defunción de la madre , el padre podrá hacer uso de estas semanas para cuidar a su hijo .

Catalano

en cas de mort de la mare , el pare podrà fer ús d ' aquestes setmanes per tenir cura del fill .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en caso de muerte de la madre , el padre puede utilizar las semanas de permiso que queden para cuidar a su hijo o hijos .

Catalano

en cas de mort de la mare , el pare pot fer ús de les setmanes que restin del permís per tenir cura del fill o dels fills .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el personal de este grupo que haga el horario de la segunda semana y baje agua por el canal , estará de guardia desviando las llamadas de teléfono a su casa el sábado por la tarde y el domingo por la mañana hasta las 13.00 horas .

Catalano

el personal d ' aquest grup que faci l ' horari de la 2a setmana i baixa aigua pel canal , estarà de guàrdia desviant les trucades de telèfon a casa seva el dissabte a la tarda i el diumenge al matí fins a les 13.00 hores .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el personal de este grupo que haga el horario de la segunda semana y baje agua por el canal , estará de guardia desviando las llamadas de teléfono a su casa el sábado por la tarde y el domingo por la mañana hasta las 13:00 horas .

Catalano

el personal d ' aquest grup que faci l ' horari de la 2a setmana i baixi aigua pel canal , estarà de guàrdia desviant les trucades de telèfon a casa seva el dissabte a la tarda i el diumenge al matí fins a les 13 : 00 hores .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a veces tuvo que pasar más de un año sin ver a los suyos y esto lo llevó a vivir un " amor clandestino " mientras forzaba a su compañera a ser " mujer de preso " .

Catalano

de vegades hagué de passar més d ' un any sense poder veure els seus i això el portà a viure un " amor clandestí " mentre forçava la seva companya a ser " dona de pres " .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el 20 de febrero , la señora a. m. o. s. dirigió un escrito directamente a la dirección general de los registros y del notariado en el cual insistía en su argumentación de falta de contraposición de intereses , exponía el perjuicio que causaba a su madre incapacitada la falta de la inscripción de la escritura de herencia y solicitaba que se resolviera el recurso presentado con rapidez .

Catalano

el 20 de febrer , la senyora a . m . o . s. va adreçar un escrit directament a la direcció general dels registres i del notariat en el qual insistia en la seva argumentació de manca de contraposició d ' interessos , exposava el perjudici que causava a la seva mare incapacitada la manca de la inscripció de l ' escriptura d ' herència i sol · licitava que es resolgués el recurs presentat amb rapidesa .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si f hubiera sobrevivido a su madre y a sus hermanas am y m , los fideicomisarios serían los hijos de las hermanas , a los cuales habría correspondido en la herencia de la causante lo que les habría correspondido en caso de sucesión intestada , es decir , se habrían convertido en fideicomisarios por estirpes y no por cabezas .

Catalano

si f hagués sobreviscut a la seva mare i a les seves germanes am i m , els fideïcomissaris serien els fills de les germanes , als quals hauria correspost en l ' herència de la causant el que els hauria correspost en cas de successió intestada , és a dir , haurien esdevingut fideïcomissaris per estirps i no per caps .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

fue gracias a su madre, patricia rivera, quien trabaja para la asociación cultural surca, un programa para adolescentes ayacuchanos en la prevención contra las drogas y en la difusión del idioma ancestral de la región andina, “las juventudes también hablamos quechua", que renata empezó a ser parte de la iniciativa.

Catalano

va ser gràcies a la seva mare, patricia rivera, que treballa per a l'associació cultural surca en un programa anomenat "els joves també parlem quítxua", que té l'objectiu d'informar els adolescents ayacutxans en la prevenció contra les drogues i difondre l'idioma ancestral de la regió andina, que renata va començar a formar part de la iniciativa.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

3.1 establecido , pues , que por premoriencia del señor fmb a su madre opera la sustitución vulgar a favor de las hermanas mb y no una sustitución fideicomisaria , los hijos del señor f únicamente tienen derecho a la legítima de su abuela ( artículo 352.2 del código de sucesiones ) , y los herederos la pueden pagar en metálico , incluso extrahereditario , o en bienes de la herencia ( artículo 362 del código de sucesiones ) .

Catalano

3.1 establert , doncs , que per premoriència del senyor fmb a la seva mare opera la substitució vulgar a favor de les germanes mb i no una substitució fideïcomissària , els fills del senyor f únicament tenen dret a la llegítima de la seva àvia ( article 352.2 del codi de successions ) , i els hereus la poden pagar en metàl · lic , fins i tot extrahereditari , o en béns de l ' herència ( article 362 del codi de successions ) .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,759,385,001 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK