Hai cercato la traduzione di meter la pata da Spagnolo a Catalano

Spagnolo

Traduttore

meter la pata

Traduttore

Catalano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Catalano

Informazioni

Spagnolo

nebulosa de la pata de gatoobject name (optional)

Catalano

nebulosa urpa de gatobject name (optional)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no podrán hacer ampliaciones de la capacidad productiva más allá de la que potencialmente , y según normativas de bienestar animal , puede meter la actividad con las instalaciones existentes .

Catalano

no podran fer ampliacions de la capacitat productiva més enllà de la que potencialment , i segons normatives de benestar animal , pot encabir l ' activitat amb les instal · lacions existents .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

e ) en la cavidad producida por la actividad de extracción , solo se puede meter la tierra vegetal extraída de la zona de explotación en la fase inicial de la extracción , tal como prevé el proyecto de restauración .

Catalano

e ) a la cavitat produïda per l ' activitat d ' extracció , només s ' hi pot ficar la terra vegetal extreta de la zona d ' explotació en la fase inicial de l ' extracció , tal com preveu el projecte de restauració .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la propuesta de modificación del plan general comprende el ámbito de las unidades de actuación u.a.5d/ u.a.5e a fin y efecto de meter la edificabilidad afectada por las prospecciones arqueológicas .

Catalano

la proposta de modificació del pla general comprèn l ' àmbit de les unitats d ' actuació u.a.5d / u.a.5e a fi i efectes de d ' encabir l ' edificabilitat afectada per les prospeccions arqueològiques .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque se indica que las condiciones de edificación de los terrenos calificados para meter la vivienda de protección pública son las mismas que las de la zona donde se ubican , manca determinar la localización concreta de las viviendas de protección pública en los planos de ordenación , así como el porcentajes de techo destinado a las diferentes modalidades de viviendas de hpo .

Catalano

tot i que s ' indica que les condicions d ' edificació dels terrenys qualificats per encabir l ' habitatge de protecció pública són les mateixes que les de la zona on s ' ubiquen , manca determinar la localització concreta dels habitatges de protecció pública en els plànols d ' ordenació , així com el percentatges de sostre destinat a les diferents modalitats d ' habitatges de hpo .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

9 y 10 normas urbanísticas : hace falta ajustar estos artículos para poder meter la tipología de suelo urbano no consolidado que tiene esta condición para estar sometido a la cesión de terrenos para destinarlos en calles o en vías con vistas a regularizar alineaciones o a completar la red viaria , y que no han sido incluidos en ámbitos de actuación urbanística .

Catalano

9 i 10 normes urbanístiques : cal ajustar aquests articles per a poder encabir la tipologia de sòl urbà no consolidat que té aquesta condició per estar sotmès a la cessió de terrenys per a destinar-los a carrers o a vies amb vista a regularitzar alineacions o a completar la xarxa viària , i que no han estat inclosos en àmbits d ' actuació urbanística .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

.2 indicar al ayuntamiento y al promotor que el objeto de esta solicitud es la construcción de una nueva nave para meter la caldera de calefacción por biomasa a instalar , así como la ampliación de la actividad de ganadería de la finca y , por lo tanto , de acuerdo con el informe del Área de espacios naturales de la diputación de barcelona de 15 de octubre de 2008 , queda excluida del objeto de este expediente la posible o futura red de distribución del agua caliente producida hasta las instalaciones hoteleras y residenciales existentes en la finca , sin perjuicio de que , posteriormente , se pueda instar la tramitación correspondiente para su autorización .

Catalano

.2 indicar a l ' ajuntament i al promotor que l ' objecte d ' aquesta sol · licitud és la construcció d ' una nova nau per encabir la caldera de calefacció per biomassa a instal · lar , així com l ' ampliació de l ' activitat de ramaderia de la finca i , per tant , d ' acord amb l ' informe de l ' Àrea d ' espais naturals de la diputació de barcelona de 15 d ' octubre de 2008 , resta exclosa de l ' objecte d ' aquest expedient la possible o futura xarxa de distribució de l ' aigua calenta produïda fins les instal · lacions hoteleres i residencials existents a la finca , sens perjudici que , posteriorment , es pugui instar la tramitació corresponent per a la seva autorització .

Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,872,884 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK