Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
para que
per tal de
Ultimo aggiornamento 2015-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quiero que sepas que te quiero
quan saps que m'e
Ultimo aggiornamento 2024-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para que conste lo certifico
perquè consti ho certifico
Ultimo aggiornamento 2021-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para que te recuperes pronto!
que et recuperis aviat!
Ultimo aggiornamento 2022-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cambie bloques para que coincidan
canvia els blocs per a fer-los coincidir
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
del ayuntamiento para que sea aprobado .
l ' ajuntament per tal que sigui aprovat .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para que este principio sea operativo :
per tal que aquest principi sigui operatiu :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
introduzca algo para que pueda comprobarlo.
si us plau, introduïu quelcom per tal que pugui comprovar- ho.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para que dicha comisión paritaria emita
comissió paritària emeti abans el seu dictamen i actuï de la
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
) para que aquella decida en consecuencia .
) per tal que aquella decideixi en conseqüència .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entre los colegiados , para que lo represente .
designar un interventor d ' entre els col · legiats , perquè el
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
actuación para que , si procede , lo apruebe .
d ' actuació perquè , si escau , l ' aprovi .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interpretación y aplicación del convenio para que dicha
conseqüència de la interpretació i l ' aplicació del
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
y para que conste , expedimos la presente certificación
i , perquè així consti , expedim aquest certificat
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
" y para que conste así , firmo este certificado .
" i perquè consti així , signo aquest certificat .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1401 , de 1.2.1991 , para que fuese ejecutivo .
1401 , d ' 1.2.1991 , per tal que fos executiu .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arqueológica , situar los objetos de valor arqueológico para que
plànol de la zona arqueològica , situar els objectes de valor
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
comisión paritaria para que informe sobre la controversia , siendo
comissió paritària a fi que informi sobre la controvèrsia ,
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deberán corregirse estos datos , para que las dos informaciones concorden .
caldrà corregir aquestes dades , per tal que les dues informacions concordin .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
debe añadirse : " ... para que la entidad adquiera personalidad jurídica " .
cal afegir : " ... per tal que l ' entitat adquireixi personalitat jurídica " .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta