Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
respecto a
pel que fa a accidents laborals ,
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a la
respecte la
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a los gti .
respecte dels gti
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a las tic :
pel que fa a les tic :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con respecto a basturs
pel que fa a basturs
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a los pmu núm .
pel que fa als pmu núm .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a las fichas :
pel que fa a les fitxes :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
respecto a los pmd/ pma :
pel que fa als pmd / pma :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con respecto a la acreditación
pel que fa a l ’ acreditació
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a las propuestas 5.
pel que fa a les propostes 5 .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con respecto a la normativa :
pel que fa a la normativa :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1996-1997 respecto a jubilación .
pel que fa a la jubilació .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respecto a la jornada computable .
respecte a la jornada computable .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
con respecto a carretera n-340
respecte a carretera n-340
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.3 respecto a las fichas :
1.3 respecte a les fitxes :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
alineaciones respecto a edificaciones preexistentes .
alineacions respecte d ' edificacions preexistents .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.2 respecto a la modificación núm .
2.2 pel que fa a la modificació núm .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b ) respecto a la actividad proyectada :
b ) respecte de l ' activitat projectada :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-1.1 respecto a la modificación 2 :
-1.1 respecte a la modificació 2 :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
características específicas del centro respecto a :
característiques específiques del centre quant a :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: