Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la poca información que circuló entre los reporteros fue entregada por los portavoces de prensa de algunos de los gobiernos de la unasur asistentes a la cita, aunque no el peruano.
malé množství informací, které měli novináři k dispozici, bylo poskytnuto tiskovými mluvčími některých vlád, kteří byli jednání přítomní, nikoli však peruánským mluvčím.
efe intentó en repetidas oportunidades acceder al documento firmado en la vi reunión ordinaria de jefes de estado y de gobierno de la unasur, pero fuentes de cancillería y de presidencia señalaron en un inicio que lo iban a entregar tras la clausura, pero después afirmaron que en algún momento se publicará en la web del gobierno peruano.
agentura efe se opakovaně pokoušela získat přístup k dokumentu podepsaném na šesté schůzi hlav států a vlád organizace unasur, ale zástupci ministerstva zahraničí i prezidentské kanceláře, kteří na začátku stanovili, že dokument zveřejní po skončení summitu, uvedli, že bude později zveřejněn na webových stránkách peruánské vlády.
91. manifiesta su preocupación por el creciente número de atentados contra periodistas en perú, en particular por el asesinato de dos conocidos periodistas en 2004; manifiesta asimismo su alarma ante las noticias de numerosos casos de tortura y de muerte de sospechosos detenidos en las cárceles peruanas;
91. je znepokojen zvýšením počtu útoků na novináře v peru, a zejména vraždou dvou známých novinářů v roce 2004; je zděšen zprávami o velkém množství případů mučení zadržených osob v peruánských věznicích a jejich úmrtí ve vyšetřovací vazbě;