Traduci testo Testo
Traduci documenti Doc.
Interprete Voce
Spagnolo
poseer
Ceco
Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
vlastnit
Ultimo aggiornamento 2009-07-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
c) poseer:
c) musejí mít:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23 Frequenza di utilizzo: 4 Qualità: Riferimento: Translated.com
no ha demostrado poseer actividad mutagénica.
nebylo prokázáno, že by měl jakoukoli mutagenní aktivitu.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Translated.com
b) poseer la capacidad financiera apropiada;
b) být finančně způsobilé;
deberás poseer 4 reyes o mejor combinación.
Čtyři králové a výše musí být součástí této karetní sestavy.
Ultimo aggiornamento 2010-05-06 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Translated.com
el personal responsable del control deberá poseer:
pracovníci odpovědní za inspekci musí mít:
Ultimo aggiornamento 2014-10-17 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Translated.com
el personal encargado de los controles deberá poseer:
pracovníci odpovědní za inspekce musí mít:
Ultimo aggiornamento 2014-10-18 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
los centros de inspección no estarán obligados a poseer:
kontrolní střediska nemusí mít:
a) los o productos deberán poseer un certificado de tipo.
a) výrobky mají osvědčení typu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
los dispositivos deben poseer los siguientes parámetros para esta acción:
zařízení musejí odpovídat těmto parametrům pro tuto činnost:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
los miembros deberán poseer un conocimiento profundo de inglés o francés.
Členové musí mít důkladnou znalost angličtiny nebo francouzštiny.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06 Frequenza di utilizzo: 8 Qualità: Riferimento: Translated.com
la variedad deberá poseer un valor de cultivo y de utilización satisfactorio.
odrůdy musí vykazovat dostatečnou krajinnou a užitnou hodnotu.
esta tripulación deberá poseer los conocimientos necesarios para el desarrollo de sus tareas.
tito námořníci musí mít znalosti o tom, jak svou práci vykonávat.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
d) la acción fraudulenta de fabricar, recibir, obtener o poseer:
d) podvodná výroba, přijímání, získávání nebo držení
en caso de no poseer ninguno de los dos, indicar expresamente «ninguno».
v opačném případě napište „Žádné“.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
d) poseer, en función de las capacidades de acogida del centro de concentración:
d) s ohledem na svoji kapacitu pro příjem zvířat musí mít:
el hecho de poseer tasas de inlación superiores a l a media comunitaria puede -provocar
inovační politika eus každou další etapou vývoje však roste i uznání významu územní dimenze politiky výzkumu a vývoje.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
- poseerá la capacidad y competencia profesionales adecuadas, y
- mít odpovídající odborné znalosti a způsobilost a
Traduzione accurata di testi, documenti e voce