Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una trampa lo atrapa por el talón; el enredo se apodera de él
圈 套 必 抓 住 他 的 腳 跟 、 機 關 必 擒 獲 他
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Él atrapa a los sabios en sus argucias, y el designio de los sagaces es trastornado
他 叫 有 智 慧 的 中 了 自 己 的 詭 計 . 使 狡 詐 人 的 計 謀 速 速 滅 亡
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un entorno degradado conduce a una economía degradada y atrapa a los más vulnerables en un patrón cíclico de pobreza.
环境退化导致经济退化,并使最弱势群体陷入贫穷的循环模式。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a todos saca con anzuelo; los atrapa en su red y los junta en su malla, por lo cual se alegra y se regocija
他 用 鉤 鉤 住 、 用 網 捕 獲 、 用 拉 網 聚 集 他 們 . 因 此 、 他 歡 喜 快 樂
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de hecho, el carácter estructural de la pobreza refuerza la discriminación estructural que atrapa a sus víctimas en un círculo vicioso de exclusión social y marginación.
的确,结构性贫困与结构性歧视相辅相成,使受害者陷入社会排斥与边缘化的恶性循环。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cada vez más, la mala salud reproductiva y sexual se considera una dimensión de la pobreza, que atrapa a las personas en un ciclo de mala salud y bajos ingresos.
包括性健康在内的生殖健康状况不佳日益被视为贫穷的一个方面,使个人陷入一种疾病和与收入低下的循环之中。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el hambre niega a sus víctimas la utilización de oportunidades de salir de la pobreza y las atrapa en un círculo vicioso de hambre, pobreza y, nuevamente, hambre.
饥饿使其受害者不能利用摆脱贫穷的机会,并使他们陷入饥饿贫穷饥饿的恶性循环。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el reconocimiento de los pobres urbanos como agentes del cambio por parte de los responsables políticos ha tenido un valor inestimable al potenciar a los pobres para que salgan del círculo vicioso que los atrapa dentro de los barrios de chabolas y creen asociaciones con las autoridades locales para aplicar programas comunitarios en pro de los pobres.
事实证明,决策者肯定城市穷人是改革的催化者,这有利于增强穷人能力,帮助他们摆脱身陷贫民窟的恶性循环,与地方当局形成伙伴关系,执行面向穷人的社区方案。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
está claro que los niños se ven empujados a trabajar por la desesperación y la pobreza y es esta última la que los atrapa en un círculo vicioso caracterizado por el bajo nivel de estudios, la mala salud, las escasas oportunidades de empleo y la pobreza constante.
当然,是贫穷和绝望驱使儿童外出工作,是贫穷把这些儿童困在教育程度低、健康差、就业机会贫乏和长期贫穷的恶性循环中。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
214. el analfabetismo atrapa a muchos en un ciclo de pobreza en el que las oportunidades de empleo y generación de ingresos son limitadas, y hay una mayor probabilidad de sufrir problemas de salud[135].
214. 文盲使很多人陷入贫困恶性循环,其就业或创收入机会有限,健康状况不佳的可能性增大。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"solo cuando se corte el último árbol, se atrape el último pez y se contamine el último río; cuando el aire que se respire sea repugnante, nos daremos cuenta de que el dinero no se puede comer. "
"只有当你砍倒最后一棵树,捕获最后一条鱼,污染最后一条河,呼吸空气也生病的时候,你才会意识到钱是不能吃的。 "
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta