Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
para responder a esa situación, las autoridades locales se avinieron a patrullar por la noche alrededor de los alojamientos de la unomig.
为此,地方当局同意在观察团大楼周围进行夜间巡逻。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en respuesta a su solicitud, las autoridades se avinieron a compartir con él un informe no publicado sobre los resultados de su investigación oficial.
应他的要求,当局同意让他翻阅一份未发表的关于官方调查结果的报告。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) las fuerzas militares internacionales se avinieron a ser coordinadas por civiles y las naciones unidas de manera sin precedentes hasta entonces;
(e) 外国军事人员以史无前例的方式听从文职人员和联合国的协调;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando se extendió el período de duración de la licencia de maternidad, algunos empleadores del sector privado no se avinieron a contratar a mujeres y su actitud produjo un efecto negativo en las oportunidades de empleo ofrecidas por el sector privado.
如果延长产假,部分私营雇主拒绝雇用女工,而且这对私营部门妇女的就业机会具有负面影响。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
addis abeba se negó, aduciendo que quería un tercer documento; los facilitadores se avinieron a ello, pidiendo a eritrea que demostrara su buena voluntad, a lo que ésta accedió.
亚的斯亚贝巴表示拒绝,说它需要第三个文件,并得到调解人接受,要求厄立特里亚表示诚意,它已这样做。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los pueblos amantes de la libertad del asia central en su larga historia más de una vez tuvieron que ceder temporalmente ante fuerzas superiores, pero jamás se avinieron a las imposiciones de nadie, estando por el contrario siempre dispuestos a establecer una asociación en pie de igualdad y una cooperación sincera favorable para todas las partes.
在漫长的历史中,爱好和平的中亚人民曾有数次不得不暂时屈服于强权势力之下,但他们决不屈服;他们一向预备随时建立平等的伙伴关系和真诚互利的合作。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de los combatientes que todavía mantenían una presencia en las provincias orientales, las fdlr se avinieron a participar en un proceso voluntario de desarme, las adf quedaron gravemente mermadas por las operaciones militares en curso, y el ejército de resistencia del señor, aunque contaba con reducido número de efectivos, siguió cruzando las fronteras entre la república democrática del congo, la república centroafricana y sudán del sur.
在仍留在东部省份的战斗人员中,卢民主力量参与了自愿解除武装进程,民主力量同盟因正在开展的军事行动而人员大大减少,上帝抵抗军虽然人数很少,但继续跨越刚果民主共和国、中非共和国和南苏丹之间的边界。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: