Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
corolario
推论
Ultimo aggiornamento 2012-05-16 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
y como corolario de lo anterior:
推论是:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
y el corolario de la transparencia es la paciencia.
透明度的必然结果就是耐心。
corolario: prohibición de los ataques "indiscriminados "
必然结论:禁止 "不分皂白 "的攻击
Ultimo aggiornamento 2017-01-04 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: WikipediaAttenzione: contiene formattazione HTML nascosta
así pues, la generosidad debe ser el corolario del poder.
大方必须是权力的必然结果。
debería plasmarse ese corolario en el proyecto de artículos.
本条款草案应体现这一点。
este principio es el corolario del principio de la cosa juzgada.
这是 "既判案件 "原则的衍生规则。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: WikipediaAttenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la libertad de expresión debe hacer de la responsabilidad su corolario.
言论自由的必然结果是要承担责任。
hay un corolario que no se señala en el comentario al artículo 3.
119. 这里有一个系论,虽然在第3条的评注中没有提到。
15. el corolario del derecho a la alimentación es la seguridad alimentaria.
15. 食物权的必然结果是粮食安全。
el descenso de la natalidad tiene como corolario la reducción de la fecundidad.
出生率的下降也伴随导致生育率的下降。
la efectiva consolidación de la paz es corolario de la estabilidad a largo plazo.
有效的建设和平工作是长期稳定的必然结果。
el anterior proyecto de artículo fue concebido como corolario del proyecto de artículo 3.
前版本草案是第3条草案的必然结果。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
como corolario lógico de esta política, somos partidarios de la negociación de un tcpmf.
作为这种政策的合乎逻辑的延伸,我们赞成为缔结《裂变材料停产条约》进行谈判。
como corolario de este derecho, nos hemos comprometido a profundizar nuestra larga tradición democrática.
作为这项权利的延伸,我们已承诺加深我国长期的民主传统。
62. el desarrollo del turismo ecológico constituyó un corolario de la salvaguardia y capitalización de la biodiversidad.
62. 保护和利用生物多样性必然带动生物旅游业的发展。
3) evidentemente, el corolario de esta constatación no es que no se puedan hacer tales declaraciones.
(3) 显然,上述结论并不意味着不能作出这种声明。
67. la primera es corolario de la idea de que un otorgante en posesión debe mantener el valor de los bienes gravados.
67. 第一类规则种担保来自于占有担保物担保物的当事人应保证担保资产价值不变的想法。
6. el corolario de la inseguridad energética en el mundo desarrollado es el aumento de la seguridad energética del mundo en desarrollo.
6. 发展中国家能源安全的加强将导致发达国家的能源得不到保障。
231. paralelamente, los tribunales han reconocido como corolario del derecho de huelga el derecho del empleador a decidir un cierre patronal.
231. 与此平行,作为罢工权的必然结果,法院承认雇主下令封闭工厂的权利。