Hai cercato la traduzione di corrigiera da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

corrigiera

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

desearíamos que se corrigiera.

Cinese semplificato

我们希望予以更正。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

etiopía solicitó a la comisión que corrigiera dichas anomalías.

Cinese semplificato

埃塞俄比亚要求委员会纠正任何这种偏差。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pidió que en las versiones subsiguientes del informe se corrigiera ese dato.

Cinese semplificato

他要求在随后版本的报告纠正这一条目。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

convendría a todos los miembros de la comisión que se corrigiera esta situación.

Cinese semplificato

在这方面加以改进是符合所有成员的利益的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el grupo de trabajo recomendó que eso se corrigiera en la próxima presentación del presupuesto.

Cinese semplificato

工作组建议在编报下一次预算时对此加以纠正。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en general, en las evaluaciones y los encuentros con ex participantes se solicitó que se corrigiera esta actuación.

Cinese semplificato

在评价及与前学员的会晤中,一个普遍的要求是给予这些问题更多的时间。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, se suspendieron las adquisiciones de un tercer proveedor hasta que éste corrigiera una deficiencia en la línea de producción.

Cinese semplificato

已暂停向第三个供应商购买,直到该供应商纠正生产线的一个毛病。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

c) la secretaría corrigiera todos los errores detectables, siempre que ello pudiera hacerse sin que incidiera en los costos.

Cinese semplificato

(c) 秘书处应订正所有可查出的错误,只要这样做不增加费用。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el grupo considera preocupante que el ministerio no corrigiera esa discrepancia ni la señalara al equipo de examen en su respuesta al proyecto de informe de la visita de examen.

Cinese semplificato

该部在答复金伯利进程审查访问报告草稿时没有纠正或指出这种出入,专家小组对此表示关切。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asimismo, sostienen que fueron rechazadas sus peticiones de que se corrigiera el expediente del proceso, que no recogía correctamente las declaraciones de algunos testigos.

Cinese semplificato

另外,他们还坚持说,他们要求纠正法院记录(其中含有一些证人的不实之词)的动议也被驳回。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el grupo de expertos pidió a la secretaría que corrigiera el estilo de las directrices revisadas y elaborara un modelo de los distintos folletos a fin de someterlo a la consideración del grupo de expertos en su siguiente reunión.

Cinese semplificato

16. 专家组请秘书处对修改后的准则进行编辑加工,并进一步完善各小册子模型,以便提交专家组下届会议审议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

añadió que la opinión de la corte mostraba la profunda injusticia sufrida durante décadas por el pueblo palestino y que no podía haber una paz duradera mientras no se corrigiera esta injusticia de forma plenamente conforme con la legitimidad internacional.

Cinese semplificato

他说, "法院的意见表明了巴勒斯坦人民在过去几十年所遭受的深刻的不公正。 只有依据国际合法性使不公正得到纠正,才能实现持久和平。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

44. preocupaba al cescr que, al reformar el sistema de pensiones, no se hubiera tenido en cuenta la recomendación de que se corrigiera la diferencia en la edad de jubilación de hombres y mujeres.

Cinese semplificato

44. 经济、社会和文化权利委员会关切的是,养老金制度的改革没有接受它关于纠正男女退休年龄差别的建议。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

162. el representante de indonesia destacó la importancia de velar por que se cumplieran las promesas en materia de desarrollo formuladas en doha y que se hicieran realidad las expectativas de que el programa de desarrollo de doha corrigiera los desequilibrios y las desigualdades en el sistema comercial multilateral actual.

Cinese semplificato

162. 印度尼西亚代表强调,必须确保实现多哈发展承诺,达到多哈发展议程纠正目前多边贸易体制中存在的不平衡和不公正的愿望。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dicho comité recomendó que eslovenia diera prioridad a la determinación de las causas de la mala situación de la salud de algunos niños, y que corrigiera esas causas, en particular entre los niños romaníes, así como la elevada tasa de mortalidad materna.

Cinese semplificato

86 它建议斯洛文尼亚重视确定和处理某些儿童特别是罗姆人儿童健康不良以及产妇高死亡率的原因。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el apartado b) del párrafo 9 y en el párrafo 43, la junta recomendó que la administración identificara y corrigiera todas las causas de retraso en el comienzo de las etapas de desarrollo del proyecto y documentación de la construcción para asegurar que quedaran finalizadas a tiempo y de manera eficiente y económica.

Cinese semplificato

130. 在第9(b)和43段中,委员会建议行政当局确定设计和建造文件备案阶段延迟开始的所有原因,并加以处理,以确保高效和经济合算地及时完成这些阶段。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- en el apartado a) se corrigiera la referencia al número de artículo, que debería decir "artículo 33 " en vez de "artículo 35 " y que, en el mismo apartado a) y posiblemente en el encabezamiento del artículo, se sustituyeran las palabras "a la persona indicada " por el concepto de "cargador documentario ", definido en el párrafo 10 del proyecto de artículo 1;

Cinese semplificato

把提及的 "第35条 "改为 "第33条 ",(a)项中应采用第1(10)条草案已作定义的 "单证托运人 "一词,在可能的情况下,也应将之用于前导段;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,856,803 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK