Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
desembarco
38. 应当容许要求庇护的人不受延误地进入国家庇护程序;在没有庇护程序的国家,则应当把他们转介到难民署。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- guardacostas de desembarco
- 登陆快艇
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lancha de desembarco pesada
重型登陆艇
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
buque de desembarco de tanques
坦克登陆艇
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
d) buque dique de desembarco
d) 着陆平台船坞
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) buques con plataforma de desembarco
(d) 船坞登陆舰
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
a procedimientos diferenciados después del desembarco
43. 还应当帮助返回的人融入原来的社会,以确保他们能够生活下去,避免 "回锅 "。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
buques de desembarco de tanques y camionetas
坦克登陆舰 辅助船
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buque con plataforma de desembarco clase rotterdam
船坞登陆舰rotterdam级
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. buques de desembarco de tanques y camionetas
5. 坦克登陆舰
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5) buques de desembarco de tanques y camionetas
(5) 坦克登陆艇/通用
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: prohibir el desembarco y el transbordo de aletas de tiburón.
* 禁止起卸和转运鱼翅
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ello facilitará la cooperación para encontrar una solución de desembarco adecuada.
这有助于合作寻找适当的上岸办法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f) facilitarán el desembarco de los inspectores en condiciones de seguridad.
(f) 方便检查员安全离船。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
1 carro leopard 1 se convirtió en un vehículo blindado de socorro de desembarco
1辆leopard1已改装成海滩回收车。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
costos de preparación, equipo (retirada de buques pesados de desembarco)
准备费用、设备(撤离重型登陆艇)
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los procedimientos de desembarco no deberán estar regidos por objetivos de control de la inmigración.
33. 上岸手续不应当受移民管制目标约束。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a continuación, dicho juez supervisará las condiciones de retención hasta que se produzca el desembarco.
法官然后监测拘留条件,直到嫌疑犯离舰为止。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicho control puede incluir la prohibición del desembarco o el transbordo de capturas de buques pesqueros.
这种管制可以包括禁止渔获上岸或转运。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mediano plazo, trataría de comprar embarcaciones comerciales rápidas y polivalentes y una barcaza de desembarco.
中期,特派团将设法获得多功能商业快艇和1艘登陆艇。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: