Hai cercato la traduzione di difiriera da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

difiriera

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

si la ley de omán difiriera de la ley del lugar del delito, el juez omaní aplicará la ley más favorable al acusado.

Cinese semplificato

如果阿曼法律与犯下罪行所在地的法律有异,阿曼法官可以有利于被告的方式考虑到这种差异。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no obstante, la evaluación no descartaba la posibilidad de que el grado de esta necesidad difiriera, por ejemplo en cuanto a la urgencia.

Cinese semplificato

但是,评估没有排除需要的程度可能不同这一可能性,例如,在紧迫性方面。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

desde ese punto de vista, no había razón para tratar los hechos compuestos de forma que difiriera en absoluto de la de tratar otras clases de actos.

Cinese semplificato

基于这个观点,没有理由将综合行为同其他任何行为区别开来。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la administración informó a la junta de que se adoptarían medidas para corregir los marcos de presupuestación basada en los resultados al principio del ejercicio financiero y cuando el nivel de recursos aprobado difiriera del nivel propuesto.

Cinese semplificato

116. 行政当局通知审计委员会,会在财政期间之初及在核定资源与拟议资源不同时采取措施修改成果预算框架。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además en los estados unidos no se prohibía el pago efectuado por el deudor tras la solicitud de apertura de un procedimiento, aun cuando el procedimiento que se ocupara de la solicitud difiriera del de las bermudas.

Cinese semplificato

同时,债务人在申请之后的付款在美国不被禁止,即使后续处理上诉的过程可能不同于百慕大的情况。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el 8 de abril el consejo celebró consultas en relación con la solicitud de kenya al consejo de que, en virtud del artículo 16 del estatuto de roma de la corte penal internacional, pidiera a ese tribunal que difiriera ciertos procesamientos contra ciudadanos de kenya iniciados de oficio por el fiscal en noviembre de 2009.

Cinese semplificato

4月8日,安全理事会举行磋商,讨论肯尼亚关于请求联合国安全理事会根据国际刑事法院《罗马规约》第十六条要求国际刑事法院推迟检察官2009年11月对肯尼亚公民启动的某些法律程序一事。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

243. con respecto a la relación entre la propuesta de la comisión europea para la regulación del derecho aplicable a las obligaciones contractuales (roma i) y la convención de las naciones unidas sobre la cesión de créditos en el comercio internacional (en adelante, "la convención de las naciones unidas sobre la cesión de créditos "), la comisión tomó nota con reconocimiento de que la comisión europea compartía las preocupaciones expresadas en la nota de la secretaría (véase a/cn.9/598/add.2, párr. 34) y admitía que la adopción, en un instrumento vinculante de la unión europea, de un enfoque de la cuestión del derecho aplicable a los efectos frente a terceros de las cesiones que difiriera del enfoque adoptado en la convención de las naciones unidas sobre la cesión de créditos menoscabaría la certidumbre que se había logrado a nivel internacional y podría tener repercusiones negativas en la disponibilidad y el costo del crédito.

Cinese semplificato

243. 关于欧盟委员会提出的约定义务适用法律条例建议( "拟议的罗马一条例 ")和《联合国国际贸易应收款转让公约》(《联合国转让公约》)之间的关系问题,委员会赞赏地注意到,欧盟委员会赞同秘书处的说明中所表达的关切,并承认在欧洲联盟具约束力的文书中对可适用于转让的第三方有效性的法律采取不同于《联合国转让公约》的办法将会破坏国际上业已取得的确定性,还有可能对信贷的提供与成本造成负面影响。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,464,071 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK