Hai cercato la traduzione di echaban da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

echaban

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

cuando el autor perdía el conocimiento, le echaban agua encima.

Cinese semplificato

申诉人失去意识时,他们就向他泼水。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

como ellos daban voces, arrojaban sus ropas y echaban polvo al aire

Cinese semplificato

眾 人 喧 嚷 、 摔 掉 衣 裳 、 把 塵 土 向 空 中 揚 起 來

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

alzando la mirada, jesús vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro

Cinese semplificato

耶 穌 抬 頭 觀 看 、 見 財 主 把 捐 項 投 在 庫 裡

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los guardas nos echaban la comida desde fuera porque no se atrevían a entrar a causa de la pestilencia.

Cinese semplificato

看守的人觉得监房太臭,不肯进来,把食物扔给我们,我们只好把上面沾的粪去掉一些就这样吞下去。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el representante de la organización mundial de la salud confirmó que se echaban de ver problemas crecientes en la contratación de médicos de diversos países.

Cinese semplificato

世卫组织代表证实,从各国征聘医生日益困难。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los tanques y las palas mecánicas israelíes echaban por tierra sistemáticamente los proyectos internacionales de desarrollo, convirtiéndolos en tumbas colectivas para los palestinos.

Cinese semplificato

以色列的坦克和推土机不断地摧毁国际发展项目,将之变为巴勒斯坦人的群藏坑。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

habían visto también gente tirada en la calle, algunos inconscientes, otros con convulsiones y que echaban espuma por la boca y otros que se quejaban de problemas de visión.

Cinese semplificato

他们还看到有人躺在街上,有的昏迷,有的抽搐和口吐白沫,有的抱怨视觉有问题。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

27. el observador de méxico informó al grupo de trabajo de las recientes reformas constitucionales promulgadas en los niveles federal y estatal que echaban las bases jurídicas para la protección de los derechos de los pueblos indígenas.

Cinese semplificato

27. 墨西哥观察员向工作组通报了最近在联邦一级和州一级的宪法改革,这提供了保护土著人民权利的法律基础。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en 2009, se echaban de ver indicios de que algunos de los adherentes de al-shabaab en la diáspora comenzaban a interesarse no sólo en el apoyo, sino también en las operaciones.

Cinese semplificato

103. 在2009年期间,有迹象表明,青年党一些散居国外索马里人支持者开始不仅对支持感兴趣,而且也对行动感兴趣。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esto forma parte de las historias referentes a lo oculto, que nosotros te revelamos. tú no estabas con ellos cuando echaban suertes con sus cañas para ver quién de ellos iba a encargarse de maría. tú no estabas con ellos cuando disputaban.

Cinese semplificato

这是关于幽玄的消息,我把它启示你;当他们用拈阄法决定谁抚养麦尔彦的时候,你没有在场,他们争论的时候,你也没有在场。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esto se debía a que, entre otras cosas, las escuelas enseñaban básicamente economía doméstica y mecanografía a las niñas y dibujo técnico, carpintería y metalurgia a los niños, también se echaban de ver estereotipos de género en los materiales didácticos.

Cinese semplificato

其中的原因包括,学校大都向女孩传授家政和打字,而向男孩传授技术制图、木工和铁工,而且课程材料存在性别陈规定型观念。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

:: se deben intensificar las gestiones para resolver los litigios fronterizos entre el afganistán y el pakistán: aunque varios participantes señalaron que se echaban de ver indicios de una creciente cooperación con el pakistán en materia de seguridad en las fronteras, en particular por conducto de la comisión tripartita, algunos estimaron que había que reforzar esa cooperación.

Cinese semplificato

* 需要加强努力以解决阿富汗-巴基斯坦的边境问题:虽然若干与会者指出,在边境安全问题上,逐渐有迹象显示正特别是通过三方委员会加强与巴基斯坦间的合作,但一些与会者认为,仍然需要做出更多的努力。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,766,806 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK