Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
preguntó asimismo si se estaba ejecutando algún programa enderezado a erradicar la pobreza y la alta tasa de desempleo.
它还问,是否有解决消灭贫困问题和高失业率的现行方案。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el centro siguió prestando apoyo técnico para la ejecución de un proyecto enderezado a disminuir la violencia contra la mujer en sudáfrica.
中心继续为执行一项旨在减少对南非妇女暴力行为的项目提供技术支助。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
126. la mayoría de las delegaciones dieron su aval a este procedimiento, que se consideró esencial dado que está enderezado no sólo a prevenir las desapariciones forzadas, sino también a poner fin a toda desaparición en curso.
126. 多数代表团支持该程序,认为它很重要,不仅设法防止强迫失踪行为,而且还要终止已经发生的任何这类行为。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. se comprometen a reforzar las medidas de vigilancia y seguridad nucleares en el marco de un esfuerzo global enderezado a la promoción de una utilización segura y responsable de la energía nuclear con fines pacíficos teniendo en cuenta las exigencias en materia de no proliferación de las armas nucleares;
11. 承诺加强核安全和保障措施,作为促进安全负责地为和平目的利用核能的全球措施的一个方面,同时铭记不扩散核武器方面的要求;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados partes deben velar por que en sus estrategias se reconozca que las comunidades están en la primera línea de la batalla contra el vih/sida y por que esas estrategias estén enderezadas a prestar apoyo a las comunidades para que determinen la mejor manera de ayudar a los huérfanos que viven en ellas.
缔约国必须确保本国的战略承认社区处于对艾滋病毒/艾滋病进行回应的前线,这些战略的目的是协助社区确定如何向生活在其中的孤儿提供最佳支助。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: