Hai cercato la traduzione di enviaban da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

enviaban

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

de esas estaciones, 165 ya enviaban datos al cid.

Cinese semplificato

这些监测站中,有165个向国际数据中心输送数据。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al término de 1999, esas subredes ya enviaban datos al cid.

Cinese semplificato

到1999年年底,这些子网络已开始向国际数据中心输送数据。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

me enviaban a casa siempre que no tenía el libro requerido.

Cinese semplificato

每次我没有必备的书本就被遣送回家。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunos de los informes tampoco se enviaban a la división de adquisiciones.

Cinese semplificato

此外,有些报告没有提交给采购司。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las actualizaciones de las predicciones de impacto se enviaban a la sede de la nasa.

Cinese semplificato

撞击预测最新数据被送往美国航天局总部。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en esos programas, se enviaban mensajes más coherentes al personal y los asociados.

Cinese semplificato

在这些方案中,工作人员和伙伴不断获得更加明确一致的信息。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

anteriormente, los informes relativos a transacciones sospechosas se enviaban a distintas entidades.

Cinese semplificato

还将以前可疑交易的报告提供给不同的机构。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no era raro que se enviara personal humanitario a zonas a las que no se enviaban militares.

Cinese semplificato

将人道主义工作人员部署到没有派遣军队的地区并非不寻常的情况。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque estos migrantes enviaban remesas de fondos, las consecuencias sociales son bastante evidentes.

Cinese semplificato

虽然迁徙者向家中寄回汇款,然而,人口流动的社会影响非常明显。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los equipos undac publicaban informes de situación multisectoriales que se enviaban periódicamente a la oficina en ginebra.

Cinese semplificato

710. 灾害评估和协调工作队公布了跨部门情况报告,并将报告定期送往日内瓦协调厅。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunos de los informes tampoco se enviaban a la división de adquisiciones (párr. 126).

Cinese semplificato

此外,有些报告没有提交给采购司(第126段)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

destacó que había grandes sumas de dinero que se enviaban desde otros países a sri lanka para financiar el terrorismo.

Cinese semplificato

斯里兰卡着重指出,有大宗款项从别的管辖地区流入斯里兰卡境内为恐怖主义供资。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

así pues, la matriculación aumentó cuando los padres vieron que otras familias del pueblo enviaban a sus hijos a la escuela.

Cinese semplificato

随着村民父母送其子女上学,就学率迅速上升。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

65. anteriormente, no se enviaban mujeres soldados a las misiones de mantenimiento de la paz, pero hoy hay dos mujeres en misión.

Cinese semplificato

65. 以往从未派遣女兵执行维持和平任务,但目前有两名女兵正在执行这项任务。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

10. en algunos países, los datos indicaban que los hombres migrantes enviaban más remesas que las mujeres porque sus ingresos eran más elevados.

Cinese semplificato

10. 在一些国家,有证据表明移徙男子的收入比移徙妇女要高,因此汇款额也较高。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

a mediados de octubre de 1990, el chofer del reclamante fue a buscarlo donde sus padres y le dijo que lo enviaban oficiales iraquíes que se habían presentado en su casa.

Cinese semplificato

1990年10月中旬索赔人的司机到他的父母住宅寻找他。 司机告诉索赔人,他是被来到他的别墅的伊拉克官员派来的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, se les privó de alimentos durante tres días, no se les entregaron los paquetes que les enviaban sus familias y se impidió que miembros de éstas los visitaran.

Cinese semplificato

此外,还曾连续3天不给他们提供食品;家里送的包裹遭到没收;也不准亲友探望。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

19. se observó que las remesas se destinaban directamente a particulares y que entre un 30% y un 40% de ellas se enviaban a zonas rurales.

Cinese semplificato

19. 专家们指出,汇款的直接接受方是个人,30%至40%的汇款流向农村地区。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

e) los impresos relativos a la formación en el empleo no se enviaban al departamento al terminar la capacitación, pese a lo dispuesto en el manual de operaciones aéreas;

Cinese semplificato

(e) 没有按照《空中业务手册》的要求向该部提交在职培训完成表;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- en regiones de pastoreo, principalmente en afar y el estado regional somalí, se entregaron incentivos como ovejas, cabras y aceite envasado a los padres que enviaban regularmente a sus hijas a la escuela

Cinese semplificato

- 在牧区,主要在阿法尔和索马里,向让女儿定期上学的父母提供绵羊、山羊和油料等奖励

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,742,725,049 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK