Hai cercato la traduzione di existiesen da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

existiesen

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

nací antes que existieran los océanos, antes que existiesen los manantiales cargados de agua

Cinese semplificato

沒 有 深 淵 、 沒 有 大 水 的 泉 源 、 我 已 生 出

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no había indicación alguna de que en los países notificantes existiesen usos industriales del endosulfán.

Cinese semplificato

11.没有迹象表明在通知国有任何硫丹工业用途。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

6. no había ninguna prueba de que en el canadá existiesen usos del hexaclorobutadieno como plaguicida.

Cinese semplificato

没有迹象表明在加拿大存在任何六氯丁二烯农药用途。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

era indispensable también que existiesen los recursos de personal necesarios para llevar a cabo las funciones que se hubiesen delegado.

Cinese semplificato

在人力资源方面,也应该具有行使所授权力的能力。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a menos que existiesen definiciones claras de los delitos internacionales, los sistemas jurídicos nacionales no sabrían cómo proceder.

Cinese semplificato

必须对各种国际罪行有明确的定义,否则国家法律系统就会无所适从。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, en ninguno de ellos se demostró que existiesen indicios razonables de represalias y así se notificó a los funcionarios.

Cinese semplificato

然而,4个报复案件的表面证据都不成立,工作人员已被通知这些决定。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

1. si existiesen razones justificadas para entablar una acción penal contra él, hasta que concluya el proceso judicial;

Cinese semplificato

1. 如果有理由起诉其犯下一项罪行,结案前不得离境;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

247. definir la naturaleza del acto jurídico unilateral en sentido estricto no era tarea fácil, pero esto no significaba que tales actos no existiesen.

Cinese semplificato

247. 严格地界定单方面行为的性质不是易事,但这绝不是说它不存在。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al mismo tiempo, estas subvenciones mostraban el papel de la política industrial y la importancia para los países en desarrollo de que existiesen reglas de juego uniformes.

Cinese semplificato

同时,这类补贴表明了行业政策的作用和为发展中国家 "铲平竞赛场地 "的重要性。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

48. el sr. salama observó que no importaba que existiesen distintos mandatos en relación con un mismo tema, pero sí que éstos abarcasen los distintos aspectos.

Cinese semplificato

49. 萨拉马先生指出,同一专题授权不同的机构负责并没有关系,但这不同的受权机构审视的角度必须不同。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

desde esta perspectiva, a fin de garantizarles un acceso efectivo y equitativo a la justicia y asegurarles una reparación plena, que existiesen recursos apropiados y rápidos para las víctimas siempre pareció necesario.

Cinese semplificato

从这一观点出发,为了保证他们可以有效和公平地向法院申诉以及得到充分赔偿,人们始终认为发展针对受害者的适当而迅速的补救是十分必要的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunos representantes habían alegado que, teniendo en cuenta esas consideraciones, se debería esperar a que existiesen alternativas apropiadas en todos los sectores y regiones antes de adoptar cualquier medida en relación con los hfc.

Cinese semplificato

鉴于这些担忧,一些代表提出,议定书规定的对氢氟碳化合物的行动应当等待足够的替代品在所有部门和区域都可获得。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- si existiesen motivos suficientes, solicitar a los órganos controladores competentes que investiguen las actividades financieras y económicas de las entidades económicas antes de la instrucción de un procedimiento penal;

Cinese semplificato

- 在有充分依据的情况下,向有关监督机构申请在开始刑事诉讼之前,监查受调查经济实体的金融和经济活动;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

recordando la declaración y programa de acción de viena de 1993, en los que se reiteró la necesidad de que se estudiara la posibilidad de establecer, donde aún no existiesen, acuerdos regionales y subregionales para la promoción y protección de los derechos humanos,

Cinese semplificato

回顾1993年《维也纳宣言和行动纲领》,1 其中重申需要考虑是否有可能在尚未建立区域和次区域促进和保护人权安排的地区建立此种安排,

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Spagnolo

1.8 sírvase esbozar las disposiciones jurídicas en vigor en trinidad y tabago que reglamentan otras agencias o servicios de transferencia de dinero o, si esas disposiciones no existiesen, las medidas que trinidad y tabago se propone adoptar para incorporar ese aspecto de la resolución en su legislación nacional.

Cinese semplificato

1.8 请概要说明在特立尼达和多巴哥生效的对他种货币划拨机构或服务加以规范的法律条款,如果没有这方面的条款,则请说明特立尼达和多巴哥打算采取哪些措施,将决议的这一部分纳入国内法。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

3. el propósito de la medida reglamentaria del canadá era eliminar gradualmente antes que finalizar a 2005 todos los usos de del azinfos-metilo para los que existiesen alternativas: alfalfa, trébol, centeno, membrillo, patata, tomate, nabo sueco, nabo, col, brécol, col de bruselas, coliflor, pepinos, fresa, bayas boysen, bayas longan, nueces, melón, calabaza, arándano, plantas ornamentales exteriores, plantas de vivero, árboles forestales y árboles de sombra.

Cinese semplificato

加拿大的管制行动是在2005年底之前逐步淘汰所有用途的、已有替代品的谷硫磷:紫苜蓿、三叶草、黑麦、榅桲果、樱桃、土豆、西红柿、芜菁甘蓝、萝卜、圆白菜、花椰菜、芽甘蓝、菜花、黄瓜、草莓、波森莓、龙眼莓、胡桃、瓜、南瓜、蓝莓、室外观赏植物、苗木、林木和荫影树。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,298,344 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK