Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
habéis cometido algo horrible,
你们确已犯了一件重大罪行。为了那件罪行,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dijo a los circunstantes: «¡habéis oído?»
法老对他左右的人说:你们怎么不倾听呢?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el terrorismo debía ser combatido con determinación.
必须坚决打击恐怖主义。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yo no sirvo lo que vosotros habéis servido
我不会崇拜你们所崇拜的,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dijo: «¿y habéis visto lo que servíais,
他說:「你們告訴我吧!你們所崇拜的是甚麼?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el terrorismo debe ser combatido en todos los frentes.
必须从各个层面打击恐怖主义。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puesto que habéis probado que el señor es bondadoso
你 們 若 嘗 過 主 恩 的 滋 味 、 就 必 如 此
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reunión informativa sobre el tema “¿nos habéis oído?
简报会,主题为 "你听到我们的声音了吗?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
el terrorismo ha de ser combatido resueltamente allí donde aparezca.
无论哪里出现恐怖主义,我们都必须坚定的予以打击。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dijo: «¿servís lo que vosotros mismos habéis esculpido,
他說:「你們崇拜自己所雕刻的偶像嗎?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunos de nosotros hemos combatido contra nuestros propios familiares.
我们之中有些人甚至在战争中同室操戈。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas también habían combatido en las guerrillas o los grupos paramilitares.
有些过去还在游击队或准军事组织中当过兵。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
swazilandia no había combatido con eficacia la violencia basada en el género.
斯威士兰未能有效处理基于性别的暴力。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dirá: «no habéis permanecido sino poco tiempo. si hubierais sabido...
他說:「你們只逗留了很少的年月,假若你們知道。」
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mal del terrorismo, incluido el terrorismo de estado, debe ser combatido sin cesar.
必须毫不留情地打击邪恶的恐怖主义,包括由国家支持的恐怖主义。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, hoy, con el nuevo mandato que me habéis otorgado, haré otra promesa.
因此,今天根据你们给我的新授权作出另一项承诺。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diciéndose unos a otros por lo bajo: «no habéis permanecido sino diez días».
他们低声相告说:你们只逗留了十天。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dijo: «¡aquí tenéis a mis hijas, si es que os lo habéis propuesto...!»
他說:「這些是我的女兒,如果你們要幹甚麼。」
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya habéis conocido una primera creación. ¿por qué, pues, no os dejáis amonestar?
你们确已知道初次的生长,你们怎不觉悟呢?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"jehovah nuestro dios nos habló en horeb diciendo: 'bastante habéis permanecido en este monte
耶 和 華 我 們 的 神 在 何 烈 山 曉 諭 我 們 說 、 你 們 在 這 山 上 住 的 日 子 彀 了
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta