Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mecanismo ha traído consigo:
因此:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto ha traído consigo un cambio considerable.
上述措施产生了显著作用。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la globalización ha traído consigo enormes beneficios.
全球化带来了许多好处。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el acuerdo dayton/parís ha traído la paz.
代顿/巴黎协定带来了和平。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto es contrario a los principios que nos han traído aquí.
这种作法违背了促使我们在此聚会的原则。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es evidente que esos avances científicos no han traído la paz.
显然,科学的进步还没有带来和平。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el nuevo siglo ha traído consigo muchísimas dificultades nuevas.
新世纪带来了诸多新挑战。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el problema del narcotráfico ha traído una consecuencia seria en el país.
贩毒问题已给危地马拉带来了严重的影响。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el proceso de revitalización de la asamblea general ya ha traído resultados positivos.
大会的振兴进程已经导致积极的事态发展。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
53. la era digital ha traído oportunidades ilimitadas para la difusión de información.
53. 数字时代带来了信息传播的无限机遇。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mantenimiento de la paz ha traído esperanza a millones de personas afligidas por conflictos.
维持和平给遭受冲突折磨的数百万人民带来了希望。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, el fenómeno de la globalización ha traído consigo una serie de nuevos retos.
此外,全球化现象带来了一系列新的挑战。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, he traído aquí el concepto de la capacidad de las partes del antiguo párrafo 8 bis.
此外,我将此前位于第8款之二的缔约方能力概念移至此处。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el impacto de los resultados económicos mundiales desfavorables ha traído consigo los siguientes efectos devastadores para lesotho:
全球经济业绩下滑,对莱索托产生了以下破坏性的负面影响:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el último decenio, además de muchos nuevos retos, ha traído oportunidades muy especiales gracias a la mundialización.
除带来新的挑战之外,过去的十年已开创全球化使之成为可能的独特机会。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dijo: «si has traído un signo, muéstralo, si es verdad lo que dices».
. 他说:如果你已带来了一种迹象,你就把它拿出来吧,如果你是诚实的人。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas familias saharauis han incluso traído esclavos -- todos africanos negros -- a los campamentos de tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces lo verás y resplandecerás. tu corazón se estremecerá y se ensanchará, porque la abundancia del mar se habrá vuelto a ti, y la riqueza de las naciones te será traída
那 時 你 看 見 就 有 光 榮 、 你 心 又 跳 動 、 又 寬 暢 . 因 為 大 海 豐 盛 的 貨 物 必 轉 來 歸 你 、 列 國 的 財 寶 、 也 必 來 歸 你
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: