Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
f. ¿ha intentado adquirir armas?
f. 是否企图购置武器?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lo hemos intentado, y seguimos haciéndolo.
我们已经努力、并将继续努力这样做。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el gobierno ha intentado revitalizar este programa.
11. 阿富汗政府试图重振这项方案。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha intentado descargar a un directorio no válido.
您试图下载到无效的目录。
Ultimo aggiornamento 2009-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto es lo que he intentado hacer con mi propuesta.
这就是我的提案试图要达到的目的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con ello, ha intentado desarrollar y precisar el marco.
在这样做时,他努力发展和改进该框架。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) intentado cometer alguno de esos delitos; o
(b) 企图实施此种罪行;或
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a lo largo de los años se han intentado muchos procedimientos.
多年来,我们尝试了许多办法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
44. israel ha intentado judaizar jerusalén de manera ilegal.
44. 以色列曾非法企图使耶路撒冷犹太化。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunos autores han intentado unificar el conjunto de estos procedimientos.
78. 有些学者设法将所有这些程序归纳为一。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos intentado llegar a un acuerdo tardío pero no ha sido posible.
我们试图最后达成一致,但未取得成功。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- no se haya perpetrado o intentado perpetrar ningún acto de terrorismo;
* 相关的恐怖主义行为并未实际或试图发生;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. si ha cruzado o intentado cruzar clandestinamente la frontera del estado;
6. 外国人秘密穿越或企图秘密穿越国家边界;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al parecer, incapaz de soportar tal maltrato, ha intentado suicidarse varias veces.
据报告,她由于受不了这种虐待而曾几次试图自杀。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas fuentes indicaron que las autoridades habían intentado activamente ocultar algunos de los casos.
有些消息来源认为当局一直积极试图掩盖有些案件。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ansar dine había impuesto códigos de vestimenta e intentado prohibir libros considerados contrarios al islam.
安萨尔eddin还强行实施着装规则,还试图禁止被认为与伊斯兰相悖的书籍。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: no se ha cometido efectivamente ni se ha intentado cometer ningún acto de terrorismo conexo;
· 没有实际实施或试图实施有关恐怖行为;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii) prevención de tercer grado: intervenciones de seguimiento de personas que han intentado suicidarse;
㈢ 三级预防:对企图自杀者的后续干预措施;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habré bebido
我要喝
Ultimo aggiornamento 2025-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.