Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la democracia ha enraizado firmemente en bangladesh.
46. 民主已经在孟加拉国站稳脚跟。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aunque no es inalterable, la globalización es un fenómeno muy enraizado.
全球化是大势所趋,并已深入人心。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10. erradicando el sistema de dote que está profundamente enraizado en la sociedad
消除社会上根深蒂固的嫁妆制度
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habremos casi llegado al ecuador de 2010 cuando regresemos a esta sala en junio.
6月再次回到本论坛之时,2010年就会过去将近一半了。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el concepto mismo de una cultura de paz se encuentra hondamente enraizado en el pueblo ecuatoriano.
和平文化的基本概念在厄瓜多尔人民之间深深扎根。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.
到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.
我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.
到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habremos llegado a ese terreno común cuando las naciones industrializadas más poderosas compartan ese espacio con las comunidades insulares amenazadas más pequeñas.
当最强大的工业国和备受威胁的最弱小岛国走到一起时,我们就有了共同点。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.
我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".
因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
19. la sra. simms dice que la discriminación contra determinados grupos de personas está profundamente enraizada en la historia.
19. simms女士说,对某些民族的歧视一直都是根深蒂固的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.