Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
enlazado
链接的
Ultimo aggiornamento 2016-11-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
enlazado por:
反向链接 :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos desconsolidado
backend
Ultimo aggiornamento 2023-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos decidido:
兹决定:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos avanzado mucho.
我们已经走过了漫长的道路。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guardar contenido enlazado como...
目标另存为...
Ultimo aggiornamento 2012-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no se cargo script enlazado
链接的脚本未载入
Ultimo aggiornamento 2012-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enlazado con éxito. @info: status
成功创建链接 。 @ info: status
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- enlazado con bases de datos del registro civil;
同户籍管理的数据库链接。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el sicomp se encuentra enlazado a nivel nacional a partir de 2007.
2007年起,刑事检察院信息情报系统实现了全国联网。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estas opciones no son configurables porque este módulo no fue enlazado con openssl.
此模块未与 openssl 库连接, 因此无法配置这些选项 。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiene carácter multisectorial, y está enlazado con redes del sector público y privado.
这是一个需要部际合作、公共机构与私立机构联合执行的计划。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los certificados ssl no pueden ser gestionados porque el módulo correspondiente no fue enlazado con openssl.
此模块未与 openssl 库连接, 因此不能管理 ssl 证书 。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicho sitio en la web estará enlazado con otros sitios sobre cuestiones relacionadas con el empleo de los jóvenes.
该万维网网址将以与有关青年就业问题的网址的一系列链接为基础。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el grupo interno sobre cuestiones de género está creando un sitio web que será enlazado con los sitios de la oficina de desarrollo y womenwatch.
电信联盟内部的性别问题小组正在建一个网站,将与发展局的网站及妇女观察联接。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicha red se basaría en un sitio en la web que estaría enlazado con sitios de interés sobre el empleo, la capacitación y la educación.
该网络将以一个提供与有关就业、培训和教育问题的网址链接的万维网网址为基础。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, el departamento de bienestar social ha enlazado su línea telefónica abierta con la nueva línea telefónica directa para recién llegados que el ssi mantiene operativa desde julio de 2009.
此外,社署又由2009年7月起把社署热线及该服务社营运的内地新来港定居人士热线联系起来。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se deberá desarrollar, con el tiempo, un mecanismo global de seguimiento de la asociación, enlazado con el seguimiento general de la cumbre mundial sobre el desarrollo sostenible.
最终应该建立全面监测机制,与可持续发展问题世界首脑会议后续行动的一般监测挂钩。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el acuerdo sobre la aplicación de medidas sanitarias y fitosanitarias, enlazado con el acuerdo sobre la agricultura reconoce el derecho de los gobiernos a adoptar medidas para asegurar la seguridad alimentaria y proteger la salud de los animales y las plantas.
与《农业协定》相关的《关于采取卫生和植物检疫措施的协定》确认政府有权采取措施保障粮食安全和保护动、植物健康。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: