Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sin embargo, nos hemos unido al consenso en el entendimiento siguiente.
然而,我们加入协商一致是基于下列谅解。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en general, quisiera decir que nos hemos unido al consenso con reservas.
总起来说,我希望表明的是,我们加入协商一致意见是有所保留的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos designado comisionados para los niños y los jóvenes en todo el reino unido.
我们在联合王国各地设了儿童和青年人问题专员。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nos hemos unido al consenso a pesar de los graves defectos a inexactitudes de la resolución.
尽管该决议有严重的缺陷和不准确之处,但我们仍然加入了这一协商一致。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por ello, y tras celebrar consultas con todas las partes interesadas, nos hemos unido al consenso.
据此,并在与所有有关各方协商之后,我们加入了协商一致意见。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ante todo, nos hemos unido al sector privado en varias ocasiones en apoyo a la economía palestina.
首先,我们曾几次和私营部门一起支持巴勒斯坦经济。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya hemos firmado uno con los estados unidos.
我们已经同美国签了一项协议。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como organización internacional nos hemos unido a los voluntarios de las naciones unidas en la divulgación de los ideales del año.
作为一个国际组织,我们同联合国志愿人员一道提倡国际志愿人员年的理想。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en zimbabwe nos hemos unido y hemos dicho: "luchemos juntos contra el vih/sida ".
我们津巴布韦人团结一致地说: "让我们共同抗击艾滋病毒/艾滋病 "。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
carol y yo hemos unido a menudo nuestras voces para reclamar que se preste mayor atención a los problemas que compartimos.
卡罗尔和我常常一起共同呼吁更多关注我们相互关心的问题。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos tenido un firme liderazgo de las naciones unidas.
我们有联合国提供的强有力领导。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos esperado con interés la propuesta de los estados unidos.
我们一直在等美国的建议。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos colaborado con un organismo de las naciones unidas en parís.
我们在巴黎同联合国的一个机构进行了合作。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
constantemente hemos apoyado los esfuerzos de las naciones unidas al respecto.
我们一贯支持联合国这方面的努力。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, nos hemos unido a la iniciativa de recaudar un impuesto de solidaridad sobre los pasajes aéreos, como fuente innovadora de financiación del desarrollo.
我们还加入了征收机票团结税倡议,这是发展筹资的一个创新性来源。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como creemos en la dignidad humana, los estados unidos y muchas otras naciones nos hemos unido para enfrentar el mal que supone la trata de seres humanos.
由于我们相信人的尊严,因而美国与许多其他国家一道,携手对付人口贩运这一祸患。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comencemos por hacer efectiva la reforma de las naciones unidas que ya hemos decidido.
首先,我们应该对联合国进行改革,对此我们已形成共识。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es cierto que en los últimos tres años hemos podido adquirir alimentos en los estados unidos.
确实,过去三年来,我们已经能够从美国购买食品。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desde entonces hemos avanzado considerablemente y hoy las naciones unidas funcionan con mayor cohesión y coherencia.
自那时以来,我们取得了重大进展,今天的联合国以更连贯一致的方式开展活动。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo hemos hecho con la mayor participación posible de la comunidad internacional, incluidas las naciones unidas.
我们是在国际社会包括联合国的大力参与下做成这件事的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: