Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
asimismo, malí ha promulgado:
马里还通过了:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
promulgado por el alto comisionado
由高级专员颁布
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dichos reglamentos aún no se han promulgado.
这项条例也尚未颁布。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se han promulgado las siguientes disposiciones jurídicas:
449.以下法案已经颁布:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
código penal, promulgado mediante ley 11/2004
2004年第11号法律颁布的《刑法》
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nivel nacional, ha promulgado leyes antiterroristas.
在国家级别,委内瑞拉拟订了反恐怖主义立法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
promulgado por decreto n° 1152 de 11.8.1936.
1936年8月11日第1152号令公布。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
c) muchos estados habían promulgado leyes para:
(c) 许多国家都通过了立法,以便:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
código de procedimiento penal, promulgado mediante ley 23/2004
2004年第23号法律颁布的《刑事诉讼法》
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
también acogió con satisfacción que se hubiera promulgado una ley anticorrupción.
它还欢迎通过了《反腐败政策》。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
celebró que el gobierno hubiera promulgado la ley de violencia de género.
它欢迎该国政府通过了《反对基于性别暴力法》。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
turquía valoraba que el gobierno hubiera promulgado la ley de protección de la familia.
土耳其很高兴看到政府制定了《家庭保护法》。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el motivo aducido fue que no podía inscribirse la organización hasta que no se hubiera promulgado la ley de abogacía.
拒绝的理由是,在关于法律专业法草案获得通过之前,该组织不能注册。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el crc lamentó que chile aún no hubiera promulgado una legislación adecuada conforme con sus obligaciones internacionales de protección de los refugiados.
130 儿童权利委员会感到遗憾的是,智利仍未按照保护难民的国际义务通过适当法律。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30. el cedaw consideró preocupante que no se hubiera promulgado ninguna ley concreta para combatir la violencia contra la mujer.
30. 消除对妇女歧视委员会关注的是,缔约国尚未通过关于消除对妇女家庭暴力的专门法律。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hungría acogió favorablemente que kuwait hubiera promulgado un nuevo código del trabajo, que preveía reglamentos más transparentes en relación con el trato de los trabajadores extranjeros.
匈牙利欢迎科威特通过新的《劳工法》,对外国工人的待遇作出更透明的规定。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. el comité de derechos humanos, el cescr y el crc expresaron preocupación de que no se hubiera promulgado una legislación específica para proscribir la discriminación contra los romaníes.
4. 人权事务委员会、经济、社会和文化权利委员会和儿童权利委员会表示关切捷克共和国尚未颁布专门法律消除对罗姆人的歧视问题。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
79. portugal celebró que se hubiera invitado al relator especial sobre el derecho a la educación y que se hubiera promulgado la ley de prevención de la violencia doméstica y la ley de atención y protección a la infancia.
79. 葡萄牙欢迎不丹向受教育权问题特别报告员发出邀请以及通过《防止家庭暴力法》和《儿童养育和保护法》。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
32. preocupaba al cedaw que todavía no se hubiera promulgado en las antillas neerlandesas legislación contra la trata de personas, y que las víctimas de la trata siguieran siendo recluidas en centros de detención para extranjeros.
32. 消除对妇女歧视委员会对荷属安的列斯尚未颁布反人口贩运法以及贩运受害者依然被关押在外国人拘留中心表示关切。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18. en ese contexto, el gobierno confirmó que no había promulgado ninguna ley, norma ni medida ni había realizado cualquier otra actuación que hubiera infringido la soberanía de un estado o sus intereses nacionales legítimos.
18. 在这方面, 该国政府确认从未颁布任何侵犯一国主权或其合法国家利益的法律、立法或措施,也从未采取任何其他此类行动。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: