Hai cercato la traduzione di hubieren frecuentado da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

hubieren frecuentado

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

hubieren entendido

Cinese semplificato

会明白

Ultimo aggiornamento 2020-12-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

extradición de personas que hubieren cometido un delito

Cinese semplificato

罪犯的引渡

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

Cinese semplificato

1. 发现新证据,该新证据:

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

Cinese semplificato

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

Cinese semplificato

(a) 曾用于犯罪的资产;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

Cinese semplificato

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

Cinese semplificato

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

controla, junto con el yemen, el paso marítimo más frecuentado del mundo.

Cinese semplificato

吉布提与也门控制着也许是全球最为繁忙的海上通道。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

Cinese semplificato

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;

Cinese semplificato

(b) 已设计用于犯罪的资产;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

Cinese semplificato

- 违反结婚的条件和程序;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

Cinese semplificato

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- que hubiere proporcionado intencionalmente datos falsos que hubieren contribuido a que se le concediera la condición de refugiado.

Cinese semplificato

- 如果他蓄意提供作为其取得难民地位理由的虚假资料。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Cinese semplificato

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Cinese semplificato

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

- basándose en los hechos y en las responsabilidades que se hubieren determinado, incitar a los autores a que reconozcan sus violaciones;

Cinese semplificato

根据确定的事实和责任鼓励侵犯人权的人认罪;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la coexistencia pacífica en la diversidad, basada en un grado muy elevado de tolerancia social, hace de gambia un destino muy frecuentado por los turistas europeos.

Cinese semplificato

建立在高度社会容忍基础之上的和平共处且保持多样性使冈比亚成为欧洲游客的首选目的地国。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dado que el hotel era frecuentado por personas influyentes en mongolia, como ministros, banqueros y parlamentarios, el sr. l. tenía contactos importantes.

Cinese semplificato

由于宾馆经常为蒙古有权势的人物所光顾,如部长、银行家、议员等,所以l.先生神通广大。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

entre las personas que la han frecuentado, el 83,1% tiene un nivel de enseñanza primaria y el 13,6% un nivel de segundo grado.

Cinese semplificato

在上过学的人中,83.1%具有初级文化水平,13.6%具有二级教育水平。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"son miembros originarios de la sociedad de naciones aquellos signatarios (...) que se hubieren adherido al presente pacto sin ninguna reserva... "

Cinese semplificato

"国际联盟的创始成员为无任何保留加入本《盟约》.的签署国(.) "。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,978,479 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK