Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tú eres el que afirmas las montañas con poder, ceñido de poderío
他 既 以 大 能 束 腰 、 就 用 力 量 安 定 諸 山
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la evolución posterior se ha ceñido a esas características del diseño original.
后期演变依循了原设计的这些特征。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la posición de lesotho siempre se ha ceñido al principio de que sólo hay una china.
莱索托的立场始终符合只有一个中国的原则。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enseguida hizo un párrafo breve y ceñido que pareció una respuesta formal a nuestra gestión.
他随即作简短表述,好像正式回应我们的努力。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por consiguiente, la caricom ha trabajado arduamente en la búsqueda de esos objetivos y se ha ceñido a esos principios.
因此,加共体为实现这些目标进行了长期和艰苦的工作,并坚守这些原则。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a raíz de las conclusiones convenidas de 1995, el consejo se ha ceñido a temas comunes emanados de las conferencias celebradas hasta entonces.
理事会在1995年达成商定结论之后,一直把重心放在从到那时为止所举行的会议中提出的共同主题上。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finalmente, el relator especial se ha ceñido a las normas internacionales de la materia vigentes, para la tipificación del agente mercenario.
17. 最后,特别报告员一直都遵照界定雇佣军的现行国际法规范。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. durante todo su mandato, el relator especial se ha ceñido a un planteamiento constructivo de la promoción del derecho humano a una vivienda adecuada.
1. 特别报告员在任务的始终一直赞成对增进适足住房人权采取一种建设性的方法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durante el examen del informe de la relatora especial, muchas delegaciones expresaron su opinión de que la relatora especial no se había ceñido a su mandato en la preparación del informe.
在讨论特别报告员的报告过程中,许多代表团都表达了它们的观点,认为特别报告员在编制这份报告时超出了她的职权范围。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
46. la ejecución del programa de la unctad sobre ciencia y tecnología para el desarrollo se ha ceñido a los mandatos del acuerdo de accra, pero hay ciertas actividades que necesitan ser reforzadas.
46. 贸发会议的科技促进发展方案的执行遵循了《阿克拉协议》的任务要求,但是某些行动需要进一步加强。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) la ausencia de normas convenidas sobre qué constituye una estrategia o plan nacional de desarrollo plenamente ceñido a los compromisos en materia de igualdad entre los géneros dificulta la evaluación del alcance de los resultados generados.
(a) 由于在什么是 "完全符合 "两性平等承诺的国家发展战略或计划这一问题上没有约定的标准,难以评估产生的成果达到了什么程度。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
esa participación, como ejercicio de la libertad de expresión y de la libertad de reunión, revestía un interés social imperativo, lo que dejaba al estado un marco aún más ceñido para justificar una limitación de este derecho.
美洲委员会强调,这种参与作为一种行使言论自由和集会自由的活动对社会极其重要,因此,国家没有理由对这一权利进行限制。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hubiese alarmado
会惊慌的
Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.