Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
Ultimo aggiornamento 2020-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
creo que es acertado.
我认为这是一件好事!
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es un rumbo acertado.
这是明智而审慎的方向。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
este es un paso importante y acertado.
这是朝着正确方向迈出的重要一步。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es acertado, pues, que se lo haya dejado de lado.
所以,应该为沉默被剔除出单方面行为而感到欣慰。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
creemos que ese seria el enfoque acertado para avanzar.
我们认为,这将是向前推进的正确做法。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ello es acertado, pues hacerlo debilitaría las disposiciones existentes.
这是一项明智的选择,因为着手这样一个进程会削弱现有的规定。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cree, no obstante, que el país va por un camino acertado.
但是,她认为,埃塞俄比亚已经步入正轨。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el informe brahimi (a/55/305) es acertado.
布拉希米报告(a/55/305)是正确的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a primera vista, podría parecer acertado fusionar las dos disposiciones.
初看之下,似乎将这两项条文合并起来是明智的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
d) un programa de capacitación acertado y adecuado para su personal;
(d) 处置设施应为其工作人员订立适宜的和充分的培训方案;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
la instalación disponga de un programa acertado y adecuado de formación del personal;
回收设施应针对其工作人员制定恰当、充分的培训方案;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
9. el proyecto de apartado e) del artículo 14 no es enteramente acertado.
9. 条款草案第14条(e)项也不是完全妥贴的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
además señaló que no sería acertado intentar distinguir entre empresas transnacionales y empresas nacionales.
同时,他指出,试图就跨国公司和国营公司作出区分是不明智的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
por consiguiente, no sólo es justo sino también acertado recomendar "nuevas " mejoras y no simplemente mejoras.
因此,建议 "进一步提高 "而不是仅仅是提高,不仅是公平的,而且是准确的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b. algunas medidas acertadas
b. 一些积极步骤
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: