Hai cercato la traduzione di hubimos insertado da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

hubimos insertado

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

hubimos embeleñado

Cinese semplificato

我们将有embelelado

Ultimo aggiornamento 2020-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

& texto insertado:

Cinese semplificato

插入的文本( t) :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

guiones;insertado manual

Cinese semplificato

连字符; 插入自定义

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

correcto: « %1 » insertado

Cinese semplificato

成功: 插入了 “% 1 ”

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

(insertado también en francés)

Cinese semplificato

(又以法文上网)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¡dispositivo « %1 » no insertado!

Cinese semplificato

"% 1" 已启动 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

(si se ha insertado un campo)

Cinese semplificato

(插入的字段)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

se ha insertado como comando de campo.

Cinese semplificato

请按击回车键。在文本中您可看到求得的结果。结果会当作字段指令插入文档。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

(si se ha insertado una nota al pie)

Cinese semplificato

(插入的脚注/尾注)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

edita las propiedades de un campo insertado.

Cinese semplificato

编辑插入字段的属性。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

(insertado también en español y francés)

Cinese semplificato

(又以法文和西班牙文上网)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dato aleatorio insertado. name of the encoding target

Cinese semplificato

随机数据已插入。 name of the encoding target

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

este dispositivo se montará automáticamente cuando sea insertado.

Cinese semplificato

此设备将在连接时自动挂载 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

(insertado también en español, francés y ruso)

Cinese semplificato

(又以法文、俄文和西班牙文上网)

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

este dispositivo no se montará automáticamente cuando sea insertado.

Cinese semplificato

此设备不会在连接时自动挂载 。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ese es el nuevo debate insertado en el programa internacional.

Cinese semplificato

这是被提到国际议程之上的新辩论。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el campo insertado incluirá un vínculo a la base de datos.

Cinese semplificato

您可以通过拖放的方法将一个字段加入当前文档。方法是用鼠标选中该字段,并按住鼠标不放将其拖入文档。之后在文档中建立了一个相应的字段,并带有到数据库的链接。

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

puede modificar el formato del campo insertado con el comando de menú

Cinese semplificato

中插入的字段的格式用菜单命令

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

después del párrafo 23 se han insertado los dos párrafos nuevos siguientes:

Cinese semplificato

在第23段后,加入两个新的段落:

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

insertado, pero el estudio que figura en el documento de la jmpr es confuso.

Cinese semplificato

已插入,但农药残留问题联系会议的研究让人困惑。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,404,059 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK