Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a) se ha extralimitado de su jurisdicción o competencia;
(a) 超越其管辖权或权限;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
la asamblea se ha extralimitado en sus funciones muchas veces.
12. 议会继续越权行事。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
también puede responsabilizarse a los estados cuando sus agentes se han extralimitado en sus funciones oficiales.
另外,在国家代理人有越权行为的情况下,可追究国家的责任。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el gobierno había iniciado actuaciones judiciales contra agentes de policía que se habían extralimitado en el desempeño de sus funciones.
政府对一些滥用职权的警务人员提出了起诉。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en este caso, el fiscal se ha extralimitado en su autoridad y ha participado en emotivas campañas políticas y de los medios de comunicación social.
在这种情况下,检察官已经越权,并参与了甚嚣尘上的政治和媒体宣传活动。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en los casos en que los policías se habían extralimitado en sus funciones, se los había llevado ante la justicia y castigado si se había demostrado su culpabilidad.
如果警察超过界线,则被依法处理,如果证实警察犯罪,则受惩处。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"la atribución puede producirse aunque el funcionario se haya extralimitado en las competencias confiadas, haya incumplido las normas o haya actuado con negligencia.
"如果官员未遵守规则或玩忽职守,那么,即便他逾越了授予他的权限,也可将所涉行为归责于组织。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la comisión habrá de abordar las cuestiones relativas a los actos realizados en nombre de organizaciones internacionales por personas o actores distintos de los órganos, y los comportamientos de actores que se hayan extralimitado en su competencia.
委员会还应处理关于个人或者行为者而不是机关代表国际组织采取行动以及超越权限的行动的问题。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a veces la relatora especial se ha extralimitado en el cumplimiento de su mandato y algunas de las cuestiones que se abordan en su informe se adecuan más al mandato del relator especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias.
40.特别报告员有时超出了其职责范围,其报告中陈述的一些问题更多地是属于对妇女的暴力行为及其因果问题特别报告员的职责。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
56. el enviado especial del secretario general para la aplicación de la resolución 1559 (2004) del consejo de seguridad se ha extralimitado de muchas otras formas inesperadas.
56. 负责执行安全理事会第1559(2004)号决议的秘书长特使以若干意想不到的方式逾越了其职权范围。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alega además que no se lo expulsaría en virtud de una decisión adoptada de conformidad con la ley, como lo exige el artículo 13 del pacto, ya que el sr. sordzi se ha extralimitado al adoptar decisiones sobre la credibilidad de los solicitantes del estatuto de refugiados ghaneses.
提交人还论证,将提交人驱逐出境将不是如《公约》第13条所要求的那样执行按照法律作出的决定,因为专员sordzi通过对加纳难民申请人的可信性出裁定超越了他的管辖权。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8. no es necesario responder a estos párrafos, ya que el relator especial se ha extralimitado en su mandato al prejuzgar y criticar las asambleas (hluttaws) que aún no se han establecido.
8. 无需对这些段落做出答复,因为特别报告员已逾越自己的任务授权,对仍未建立的议会预加评判并加以指责。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
22. el gobierno afirmó también que el grupo de trabajo se había extralimitado de su mandato al emprender el examen de la comunicación, puesto que en opinión del gobierno, ese mandato se limita a los casos en los que no se ha pronunciado una decisión judicial, pero en ninguna circunstancia puede poner en duda sentencias dictadas con arreglo a derecho por un tribunal de un estado soberano.
22. 该国政府还坚称,工作组因着手审议本来文而超越了它的职权,因为该国政府认为,工作组的职权仅限于处理那些没有作出司法裁决的案件,在任何情况下都不得对主权国家法院作出的正确表述的判决提出怀疑。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.