Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
informaba también de que el
"该组织还指出,maharashtra邦政府表示,在大坝高度升至95米时受此项目影响的人数目将增加,并承认政府没有足够的土地来安置受影响的人。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en enero de 1917 informaba que:
到了1917年,他报告说
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se informaba que cuatro de estas personas habían fallecido.
据报其中4人已死。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a juicio de los entrevistados, se informaba periódicamente de esas incorporaciones.
各位访谈对象都认为经常是这样做的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo declaró que se informaba verbalmente al detenido de sus derechos.
但他说,被拘留者是被口头告知他们的权利的。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fue la tercera ocasión en que el proceso de kimberley informaba al comité.
这是金伯利进程第三次向委员会作简要通报。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, se informaba de que seguía habiendo casos de ejecuciones públicas.
但有报道称,仍在进行公开处决。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a los padres no se les informaba de la posibilidad de recurrir la categorización del niño.
114家长们没有被告知对儿童的分类提出质疑的可能性。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, ese día escribí una carta por la que informaba de ello a los estados miembros.
我当天就将此事写信通知会员国。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tampoco se informaba sobre los procedimientos utilizados para decidir acerca de la detención y su duración.
他们不了解决定对他们实行拘留的现行程序和拘留期限。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
a los abogados no se les informaba periódicamente de las audiencias referidas a sus clientes ni de su aplazamiento.
律师经常得不到关于听讯其委托人或听讯延期的信息。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
34. el saccord dijo que a menudo no se informaba a los detenidos de los cargos que se les imputaban.
34. 南部非洲建设性解决争端中心说,被拘留者时常不知道他们被指控的罪名。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
16. en maldivas no se hablaba de esa violencia ni se informaba de ella, especialmente la violencia en el hogar.
16. 这些暴力,尤其是家庭暴力,以前在马尔代夫从来没有人提及或记录在案。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) según se informaba, los mecanismos de enlace y coordinación entre los estados miembros eran insuficientes;
(b) 据称成员国之间的联络和协调机制不充分;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
47. generalmente se informaba a las víctimas sobre la disponibilidad de servicios de salud, sociales y demás tipo de asistencia oportuna.
47. 一般都让受害者了解可供使用的医疗和社会服务以及其他有关的援助。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: cuanto más se informaba a los órganos rectores de manera puntual, mayor era el apoyo que estos prestaban a los proyectos.
* 理事机构越是及时了解更多情况,越是支持各种项目。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mientras que un 53% de los varones indicaba que utilizaba preservativos, sólo un 11% de las muchachas informaba de su empleo.
据报道,53%的男性使用避孕套,但是,使用避孕套的年轻女孩只占11%,比例很低。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en los estados que aplicaban las seis medidas, menos de uno de cada ocho (11,8%) informaba de que la cobertura era alta.
在采取所有六种措施的国家当中,每八个国家中不到一个(11.8%)报告说所采取措施有较广的覆盖面。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: se han atendido 65 llamadas diarias en las que se informaba sobre problemas en la tecnología de la información (procedentes de 12 misiones)
* 每天处理(来自12个特派团的)65次报告信息技术问题的电话
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
número de solicitudes finalizadas durante el período del que se informab
完整性检查 已经开始
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: