Hai cercato la traduzione di juzgando da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

juzgando

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

se está juzgando nuestra voluntad y credibilidad comunes.

Cinese semplificato

我们的集体意愿和可信性正在接受检验。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y ahora sus amigos se encuentran aquí juzgando a zimbabwe.

Cinese semplificato

而这个团伙的朋友却在这里对津巴布韦说三道四。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la corte de orden militar sigue funcionando y juzgando a civiles.

Cinese semplificato

军事法庭继续运作和审判平民。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el tribunal de distrito de mitrovicë/mitrovica continúa juzgando causas.

Cinese semplificato

北米特罗维察市米特罗维察地区法院在继续审理案件。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el tribunal estatal se están juzgando varios complejos crímenes de guerra.

Cinese semplificato

30. 国家法院正在进行几项复杂的战争罪行审判。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

actualmente se están juzgando 27 casos de trata de seres humanos en suiza.

Cinese semplificato

目前瑞士有27起贩运人口案件正在审理。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

235. además, los tribunales nacionales han juzgado o están juzgando varios otros casos.

Cinese semplificato

235. 此外,国家法庭已经或者正在审理其他一些案件。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a uno de los jueces de esa sala no se le prorrogó su mandato para que pudiera continuar juzgando la causa butare.

Cinese semplificato

该分庭有一名法官的任期没有延长,无法继续审理布塔雷案。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, el tribunal europeo está actualmente juzgando casos planteados en el contexto de operaciones de mantenimiento de la paz.

Cinese semplificato

59 此外,该法院现还在审理由于和平支持行动引起的案件。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

10. la república unida de tanzanía ha enjuiciado y condenado a seis piratas, y está juzgando a otros seis sospechosos.

Cinese semplificato

10. 坦桑尼亚联合共和国已对六名海盗开展诉讼并对其定罪,当前正在进行针对另外六名嫌犯的诉讼。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el gobierno infringe las normas internacionales de derechos humanos al permitir que los tribunales militares sigan asumiendo tareas no militares y juzgando a los civiles.

Cinese semplificato

政府允许军事法庭继续执行非军事任务和审判平民,是违反国际人权法的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al concluir el período sobre el que se informa, había recursos de apelación pendientes respecto de 12 personas y se estaba juzgando a 21 acusados.

Cinese semplificato

在报告所述期间结束时,12人的上诉程序正在进行,21名被告正在受审。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, todos los recursos de apelación de causas que esté juzgando el tribunal y las solicitudes de revisión se presentarán ante el mecanismo, no ante el tribunal.

Cinese semplificato

此外,法庭正在审理的案件所产生的复核申请或上诉通知将向余留机制提交,不向法庭提交。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

51. el observador de interfaith international señaló a la atención la falta de juicio imparcial en ese momento en hong kong, donde se estaba juzgando a 16 miembros de falung gong.

Cinese semplificato

51. 多信仰国际观察员提请注意香港目前对16名法轮功成员的审判缺乏公正的问题。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

331. en cuanto a las denuncias de tortura, liberia seguirá investigando y juzgando a los agentes públicos acusados de tortura y ha ofrecido formación en derechos humanos a las autoridades interesadas.

Cinese semplificato

331. 关于酷刑方面的指控,利比里亚继续调查和起诉被控实施酷刑的国家行为者,并对相关当局进行人权教育和培训。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a pesar de la creación de tres nuevos tribunales penales especiales en junio y noviembre de 2005, con facultades para juzgar delitos graves como las violaciones del derecho internacional humanitario, no se están juzgando delitos graves.

Cinese semplificato

这3个刑事法院有权审问各种严重犯罪,包括违反国际人道主义法,仍然没有起诉一些严重罪行。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

4.1 en sus observaciones de 7 de julio de 2008, el estado parte explica que un veredicto de absolución es firme con efecto inmediato y que si se vuelve a examinar el fondo de esa absolución se estaría juzgando al acusado dos veces por el mismo delito.

Cinese semplificato

4.1 缔约国通过2008年7月7日的呈件解释说,宣布被告无罪释放的判决是最后宣判,立即生效,而且重新审查这一无罪释放判决的案情实质,将为同一罪名对被告两次审讯。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, no existía ningún otro motivo para denegar la extradición, ya que el delito no tenía carácter militar, fiscal o político, no se estaba juzgando ante los tribunales de mónaco y no había prescrito.

Cinese semplificato

而且,由于有关犯罪不具有军事、财政或政治性质,不是在摩纳哥法院起诉的,引渡不涉及任何时效法,因此没有其他理由拒绝引渡。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

actualmente, se está juzgando a saif al-islam al-qadhafi en zintan por delitos contra la seguridad nacional en relación con su presunto intento de fuga durante una visita de funcionarios de la corte penal internacional en 2012.

Cinese semplificato

赛义夫·伊斯兰卡扎菲因涉及2012年一些官员访问国际刑事法院期间企图逃跑而被指控犯国家安全罪,目前在zintan接受审判。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

128. juzgando que el contenido de los incisos b) i), b) ii) y b) iii) era aceptable, el grupo de trabajo centró sus deliberaciones en los incisos b) iv) y b) v).

Cinese semplificato

128. 由于认为(b)㈠、(b)㈡和(b)㈢项的实质内容可以接受,工作组将重点放在对(b)㈣和(b)㈤项的讨论上。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,905,225 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK