Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el oiea describe la labor que tuvo lugar antes de 2004 como un programa estructurado y exhaustivo de estudios técnicos encaminados a examinar la manera de integrar una nueva carga útil esférica en la cámara de la carga útil existente, que se montaría en el vehículo de reentrada del misil shahab-3.
79. 原子能机构将2004年之前进行的工作描述为有组织的综合性工程研究计划,目的是研究如何将新的球形有效载荷装入将安装在 "流星-3 "型导弹重返大气层飞行器的现有有效载荷舱内。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta