Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iv. que se le repare el daño.
四. 弥补受害人遭受的伤害损失。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
necesidad real mayor de que se repare el equipo usado.
维修已用过的设备实际所需费用增加
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) repare y modernice las instalaciones y equipamientos escolares.
对学校条件和设备作修缮和升级。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el orador confía en que el próximo informe del secretario general repare esas deficiencias.
他希望秘书长在下一次的报告中会补充这方面的不足。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el comité también recomienda que se repare adecuadamente a las víctimas y/o sus familiares.
委员会还建议对受害者和/或其家庭成员给予适当赔偿。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
construya una red de energía para abastecer a una ciudad y repare a tiempo los daños que puedan surgir
创建蒸汽管网以向城市供电并在出现损坏时及时进行维修
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
por lo tanto, se invita al estado parte a que aborde y repare la situación de dichas mujeres.
因此,请该缔约国处理此类妇女的情况并予以补救。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con todo, hemos condenado rotundamente lo que sucedió y hemos dado instrucciones para que se repare el lugar inmediatamente.
然而,我们明确谴责了所发生的事情,并指示立即修复该地。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el orador espera que turquía ponga definitivamente fin a su ocupación ilegal y repare su historial de derechos humanos en chipre.
他希望土耳其将最终停止非法占领,并纠正其在塞浦路斯的人权记录。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo recomienda al estado que repare todos los perjuicios materiales y morales sufridos por el afectado, mediante una razonable indemnización.
43. 工作组还建议缔约国通过合理赔偿,为涉案个人遭受的所有物质和精神损失提供补偿。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el abogado afirma que el autor no ha pedido a la corte suprema (constitucional) que se repare el mal causado.
3.6 律师确认提交人没有向最高(宪法)法院要求平反。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta sugerencia suscitó reparos.
该建议遭到反对。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: