Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
los israelíes rodearon inmediatamente todo el complejo.
以色列人立即包围了整个教堂。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Éstos rodearon la casa de jamal yehia, de 32 años.
它们包围了32岁的jamal yehia的居所。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hacia el mediodía llegaron los soldados y rodearon la zona portuaria.
中午时分,部队赶到并包围港口地区。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la finalidad del informe es esclarecer las circunstancias que rodearon el incidente.
5. 报告的目的是查明事件发生的情况。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en un instante las mujeres del cuarto se pusieron de pie y la rodearon.
在这一瞬间,教室中的妇女都起身围在她身边。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las fdi rodearon la casa en la que nos encontrábamos y echaron abajo las paredes.
以色列国防军包围了我们所在的房屋,拆毁墙壁。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el comité deplora las circunstancias discriminatorias que rodearon a la expropiación del bien en cuestión.
委员会对财产被没收时的歧视性情节感到痛惜。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allí convocaron y rodearon a los aldeanos y los sometieron a extorsiones con amenazas de muerte.
他们的将村民召集起来,并围着村民,以威胁要打死他们的手段进行敲诈。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las fuerzas estatales se retiraron de muchas de esas zonas y, posteriormente, las rodearon.
政府部队从上述许多地区撤出并随后将之包围。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
141. grupos armados no estatales rodearon nubul y zahra, sitiando a 45.000 personas.
141. 非国家武装团体已经包围了nubul和zahra, 45000人受困。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
120. germot no ha facilitado información acerca de las circunstancias que rodearon la pérdida de esos bienes corporales.
120. germot没有提供关于所称有形财产损失情况的资料。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, sólo en la segunda comparecencia habló de las circunstancias que rodearon su salida de kinshasa para ir al bajo zaire.
此外,他离开金沙萨去下扎伊尔的经过只是在第二次询问时才提到。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. recomendaciones de la comisión de derechos humanos: aclaración de las circunstancias que rodearon al incidente ocurrido en dili en 1991
"3. 人权委员会的建议:澄清1991年东帝汶事件的前因后果
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a las 16.00 horas, en el curso de la reunión, unos 150 agentes armados rodearon el complejo del ministerio.
16时,会议正在进行,大约150名武装军官包围了整个农业部。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.18 el estado parte añade que las alegaciones del autor sobre su persecución se ven desmentidas por las circunstancias que rodearon el cierre de su tienda.
6.18 缔约国补充指出,申诉人关于他遭到迫害的指称与关闭其店铺相关的情况有矛盾。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.3 el 22 de diciembre de 2002 y mientras distribuían folletos, varios representantes de la autoridad vestidos de paisano rodearon y detuvieron al grupo.
2.3 2002年12月22日,在散发传单时,该小组遭当局的便衣包围和拘留。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
23. aún lamentando las circunstancias que rodearon los dos últimos días de su estancia en honduras, el spt desea expresar su gratitud a las autoridades hondureñas que facilitaron la visita.
23. 尽管对此次访问最后两天的遭遇感到遗憾,但防范小组委员会仍感谢洪都拉斯当局为此次访问提供的便利。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.8 el comité pasó entonces a ocuparse de la cuestión de las circunstancias que rodearon la muerte del sr. burrell, planteada por el abogado después de su comunicación inicial.
6.8 然后委员会又审议了律师在其初次来文之后提出的burrell先生死亡情况的问题。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero antes de que se acostasen, los hombres de la ciudad, los hombres de sodoma, todo el pueblo junto, desde el más joven hasta el más viejo, rodearon la casa
他 們 還 沒 有 躺 下 、 所 多 瑪 城 裡 各 處 的 人 、 連 老 帶 少 、 都 來 圍 住 那 房 子
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. todas las personas que las fuerzas del orden público rodearon en la casa del terrorista ayman al-yatim, algunas de las cuales resultaron muertas, eran terroristas.
4. 被执法部队包围在恐怖分子ayman al-yatim住所内的人员(其中几人被击毙)是恐怖分子。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: