Hai cercato la traduzione di segmentado da Spagnolo a Cinese semplificato

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

segmentado

Cinese semplificato

线条

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las pruebas con glibc2 provocaron un fallo de segmentado.

Cinese semplificato

if you look at an fdf-document with a text editor you will find a catalogue object with the name fdf. such an object may contain a number of entries like fields, f, status etc.. the most commonly used entries are fields which points to a list of input fields, and f which contains the filename of the pdf-document this data belongs to. those entries are referred to in the fdf documentation as /f-key or /status-key. modifying this entries is done by functions like fdf_set_file() and fdf_set_status(). fields are modified with fdf_set_value(), fdf_set_opt() etc..

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en su centro esférico llevaba un espejo plano que también era segmentado.

Cinese semplificato

在球中心有一个组合式平面镜。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el negocio turístico está segmentado y los proveedores extranjeros se dirigen principalmente a los mercados en gran escala.

Cinese semplificato

旅游业分为不同层次,外国供应商主要着眼于高级市场。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por todo ello, las actividades en este ámbito a veces se duplican o tienen un carácter segmentado o circunstancial.

Cinese semplificato

结果,法治活动有时是重复、零散或临时权宜的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

55. se señaló que el mercado de la energía es un mercado segmentado que engloba distintos tipos de distintos servicios.

Cinese semplificato

55. 与会者指出,能源市场是一个含有许多不同类型的服务的分散的市场。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

este sistema nacional de salud se caracteriza por ser poco segmentado, y por generar ahorros importantes, producto de economías de escala.

Cinese semplificato

全国卫生系统的特点是分割少和推动大量储蓄,这是规模经济的产物。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

821. precisamente por ese motivo, con la nueva legislación educativa y la reforma sustantiva llevada a cabo se adoptó un sistema educativo segmentado y un modelo con tramos de individualización y diferenciación.

Cinese semplificato

821. 正是由于这个原因,新的学校立法和实质性改革实行了一种分段教育体系和一种分班的个人化和差别化模式。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

20. las reformas de las políticas financieras deberían partir del reconocimiento de la existencia de un mercado de crédito segmentado, y su utilidad, e incorporar medidas que establezcan más sinergias entre los sectores financieros formal e informal.

Cinese semplificato

20. 金融政策改革应当承认信贷市场上正式部门和非正式部门分隔情况的存在,认识到这种分隔有其作用,并应采取措施,使正式和非正式的金融部门发挥更大的协同作用。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

113. hasta el 2007 uruguay tenía una característica típica de otras sociedades: el acceso digital estaba segmentado con una fuerte inequidad en detrimento de los sectores socio-económicos más bajos.

Cinese semplificato

113. 在2007年之前,乌拉圭有一个典型特点:数字化普及较为分散,存在严重的不平等现象,给社会经济底层人口造成伤害。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el enfoque segmentado que se emplea actualmente da lugar a una situación en que se comparten responsabilidades pero la contabilidad se procesa en paralelo y el producto resultante se "grapa " para su presentación al comité mixto y los órganos de auditoría.

Cinese semplificato

72. 目前的这种分散做法造成了这样一种局面:职责分担,但会计事项事实上是并行处理的,由此产生的产出 "被拼凑 "在一起,然后提交养恤金联委会和审计机构。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

- crear entornos propicios a las innovaciones y nuevas soluciones mediante el empleo de instrumentos económicos, tecnologías nuevas y existentes, la habilitación de los interesados directos y criterios más susceptibles de adaptación que se aparten de los sistemas tradicionales y segmentados de gestión institucional y producción, que den por resultado pautas de consumo y producción más sostenibles;

Cinese semplificato

-- -- 创造有利于创新及寻找解决办法的良好环境,为此而应用经济手段,应用新技术和现有技术,使利益攸关者获得权力,采取更灵活的方法,逐步舍弃传统的、各自为政的机构管理和生产系统,努力推广更加可持续的消费模式和生产模式;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,544,356 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK