Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
y los grupos vulnerables aparecen subrepresentados.
而弱势群体的代表性不足。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los países en desarrollo están totalmente subrepresentados en el consejo.
发展中国家在安理会的席位严重不足。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en cambio, los hombres afrocostarricenses están subrepresentados al nivel universitario.
相反,非洲裔哥斯达黎加男性在大学一级的比例较低。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lograr una mayor participación de grupos enfocados actualmente subrepresentados;
- 增加目前代表人数不足的重点小组的参与;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la define como un instrumento político destinado a favorecer a los grupos subrepresentados.
他把份额制度定义为一个政治工具,用于讨好代表率低的集团。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 2008 se organizaron concursos en los estados subrepresentados y se contrató a los ganadores.
2008年在代表比例较低的国家已经进行了考试,考取者已经被录取。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el objetivo era lograr una amplia cobertura y dirigirse a países no representados o subrepresentados.
目的在于确保广泛的覆盖率,并针对未有国民在工发组织任职或任职人数不足的国家。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los inmigrantes y los que viven en instituciones también suelen estar subrepresentados en las investigaciones epidemiológicas.
在流行病研究中移民和住在机构中的人数一般也不够。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como los países en desarrollo están subrepresentados en el consejo, toda reforma debe abordar esa desigualdad.
由于发展中国家在安理会的席位不足,任何改革均必须解决这种不平等现象。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al estar subrepresentados en las organizaciones financieras mundiales, es probable que sean las primeras víctimas de cualquier contracción económica.
另外,由于它们在世界金融机构中的代表名额不足,它们就有可能成为金融危机的第一受害者。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) i) aumento del porcentaje de funcionarios procedentes de estados miembros no representados o subrepresentados en la comisión
(c) ㈠ 增加从那些在委员会无人任职和任职人数偏低的成员国征聘之工作人员的百分比
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: la identificación y eliminación de las barreras que pueden denegar oportunidades de igual empleo a los grupos subrepresentados;
确定并消除不利于向代表人数不多的群体提供同等就业机会的障碍
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii) la adopción de medidas, según proceda, para aumentar la representación de los sectores subrepresentados de la sociedad;
采取措施,酌情解决没有得到充分代表的社会阶层的代表权问题;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diez de los nuevos funcionarios procedían de países no representados o subrepresentados; siete de los funcionarios jóvenes nombrados procedían de países no representados o subrepresentados.
其中有10人来自无人任职或任职人数不足的国家;在任命的青年专业人员中有7人来自无人任职或任职人数不足的国家。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas regiones están insuficientemente representadas y algunos tipos de ciudades (por ejemplo, las de países altamente industrializados) están también subrepresentados.
一些区域的代表性不足,一些类型城市(如高度工业化国家的城市)的代表性也不足。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su país estaba particularmente interesado en que se encontraran candidatos altamente calificados de las regiones subrepresentadas de África y asia.
美国特别关注的是,应当从任职人数不足的非洲和亚洲地区寻找完全合格的候选人。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: