Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
los interruptores de flotador sónicos y ultrasónicos tienen una gran precisión y se pueden utilizaren líquidos no conductivos y muy viscosos.
音速/超音速浮控开关的精确度非常高,可用于非导电的高粘度液体。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en igual sanción incurrirán las personas que con documentación falsa o fraudulenta trataren de hacer o hicieren salir del país a salvadoreños o ciudadanos de cualquier otra nacionalidad; o los que utilizaren documentación auténtica, cuyo titular es otra persona.
利用虚假或伪造的证明、试图或已经帮助萨尔瓦多公民或其他任何国籍公民出境的,量刑相同;利用他人真实证件达到上述目的的,量刑相同。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, por el artículo 346 del código penal se imponía una pena de prisión de seis meses a dos años a los funcionarios que aceptaren dádivas, prometieren el ejercicio de influencia indebida, utilizaren información con fines de lucro y no justificaren aumentos en su patrimonio posterior a la asunción del cargo público.
此外,《刑法典》第346条规定可以对任何接受不当的优惠、允诺施加不当的影响、利用公共资讯获得经济益处或无法解释任职后财产净值增加的公职人员判处徒刑,刑期至少两个月,最多两年。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a las organizaciones recipientes que utilizaren (total o parcialmente) la ayuda externa no reembolsable para fines que no sean los previstos, se impondrá una multa por un valor equivalente al 100% del monto de la ayuda externa no reembolsable recibida o se decomisarán las mercancías (o bienes) recibidos.
受益组织未将外国无偿援助(全部或部分)用于原定目的,可处以最高为外国无偿援助等额的罚款,或没收所接受的财物。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: