Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"salida ella de su casa, podrá ir y casarse con otro hombre
그 여 자 는 그 집 에 서 나 가 서 다 른 사 람 의 아 내 가 되 려 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pero si no tienen don de continencia, que se casen; porque mejor es casarse que quemarse
만 일 절 제 할 수 없 거 든 혼 인 하 라 정 욕 이 불 같 이 타 는 것 보 다 혼 인 하 는 것 이 나 으 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le dijeron sus discípulos: --si así es el caso del hombre con su mujer, no conviene casarse
제 자 들 이 가 로 되 ` 만 일 사 람 이 아 내 에 게 이 같 이 할 진 대 장 가 들 지 않 는 것 이 좋 삽 나 이 다
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prohibirán casarse y mandarán abstenerse de los alimentos que dios creó para que, con acción de gracias, participasen de ellos los que creen y han conocido la verdad
혼 인 을 금 하 고 식 물 을 폐 하 라 할 터 이 나 식 물 은 하 나 님 이 지 으 신 바 니 믿 는 자 들 과 진 리 를 아 는 자 들 이 감 사 함 으 로 받 을 것 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la esposa está ligada mientras viva su esposo. pero si su esposo muere, está libre para casarse con quien quiera, con tal que sea en el señor
아 내 가 그 남 편 이 살 동 안 에 매 여 있 다 가 남 편 이 죽 으 면 자 유 하 여 자 기 뜻 대 로 시 집 갈 것 이 나 주 안 에 서 만 할 것 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cualquier hija que posea una heredad en alguna de las tribus de los hijos de israel deberá casarse con alguno del clan de la tribu de su padre, para que los hijos de israel posean cada uno la heredad de sus padres
이 스 라 엘 자 손 의 지 파 중 무 릇 그 기 업 을 이 은 딸 들 은 자 기 조 상 지 파 가 족 되 는 사 람 에 게 로 시 집 갈 것 이 라 그 리 하 면 이 스 라 엘 자 손 이 각 기 조 상 의 기 업 을 보 존 하 게 되 어
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el fornicador no podrá casarse más que con una fornicadora o con una asociadora. la fornicadora no podrá casarse más que con un fornicador o con un asociador. eso les está prohibido a los creyentes.
간통한 남자는 간통한 여자 또는 신을 믿지 아니한 여자 외에 는 결혼할 수 없으며 간통한 여자 는 간통한 남자 또는 신을 믿지 아니한 남자 외에는 결혼할 수 없 나니 이것은 믿는 신도들에게 금 지되어 있노라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si alguien considera que su comportamiento es inadecuado hacia su virgen y si está en la flor de la edad y por eso siente obligación de casarse, puede hacer lo que quiere; no comete pecado. cásense
누 가 자 기 의 처 녀 딸 에 대 한 일 이 이 치 에 합 당 치 못 한 줄 로 생 각 할 때 에 혼 기 도 지 나 고 그 같 이 할 필 요 가 있 거 든 마 음 대 로 하 라 이 것 은 죄 짓 는 것 이 아 니 니 혼 인 하 게 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las mujeres que han alcanzado la edad crítica y no cuentan ya con casarse, no hacen mal si se quitan la ropa, siempre que no exhiban sus adornos. pero es mejor para ellas si se abstienen. alá todo lo oye, todo lo sabe.
나이가 들어 부부생활을 원 하지 아니한 여성들이 유혹을 하 는 부분을 제외하고는 옷을 벗어 도 죄악은 아니라 그러나 자제 하는 것이 그녀들에게 덕 좋으니라 실로 하나님은 들으심과 아심으로충만하시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que los que no puedan casarse observen la continencia hasta que alá les enriquezca con su favor. extended la escritura a los esclavos que lo deseen si reconocéis en ellos bien, y dadles de la hacienda que alá os ha concedido. si vuestras esclavas prefieren vivir castamente, no les obliguéis a prostituirse para procuraros los bienes de la vida de acá. si alguien les obliga, luego de haber sido obligadas alá se mostrará indulgente, misericordioso.
결혼할 능력을 갖지 못한 자 에게 하나님께서 그분의 은혜로 능력을 줄 때까지 자제하라고 하 라 그리고 너희가 소유하고 있는 하인들 중에서 일정금액으로 해방 증서를 원할 경우 너희가 그들 가 운데서 신임을 발견한다면 그들에 게 중서를 주라 그리고 하나님께 서 너희에게 베푼 재산중에서 그 들에게 일용할 양식을 주라 그러 나 현세의 이익을 얻으려 하녀들 에게 간음행위를 강요하지 말라 그들은 순결을 지키고자 하니라 만일 그녀들에게 강요하는 자가 있어 강요되었을 때 하나님은 그 녀에게 관용과 자비를 베푸시니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: