Hai cercato la traduzione di canto de guitarra da Spagnolo a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Croatian

Informazioni

Spanish

canto de guitarra

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Croato

Informazioni

Spagnolo

armónicos de guitarra

Croato

guitar harmonics

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) a ti, que habitas en los cielos, levanto mis ojos

Croato

hodoèasnièka pjesma. oèi svoje uzdižem k tebi koji u nebesima prebivaš.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) acuérdate, oh jehovah, de david y de toda su aflicción

Croato

hodoèasnièka pjesma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) a jehovah llamé estando en mi angustia, y él me respondió

Croato

hodoèasnièka pjesma kad bijah u nevolji, jahvi zavapih i on me usliša.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) cuando jehovah restauró de la cautividad a sion, nos parecía que soñábamos

Croato

hodoèasnièka pjesma. kad jahve vraæaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) alzaré mis ojos a los montes: ¿de dónde vendrá mi socorro

Croato

hodoèasnièka pjesma. k brdima oèi svoje uzdižem: odakle æe mi doæi pomoæ?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) los que confían en jehovah son como el monte sion que no se derrumba, sino que está firme para siempre

Croato

hodoèasnièka pjesma. tko se uzda u jahvu, on je kao brdo sion: ne pomièe se, ostaje dovijeka.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) "mucho me han angustiado desde mi juventud"; dígalo, por favor, israel

Croato

hodoèasnièka pjesma. "mnogo su me od mladosti tlaèili" - neka rekne sad izrael!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

(canto de ascenso gradual. de david) ¡he aquí, cuán bueno y cuán agradable es que los hermanos habiten juntos en armonía

Croato

hodoèasnièka pjesma. davidova. gle, kako je dobro i kako je milo kao braæa zajedno živjeti:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual. de david) yo me alegré con los que me decían: "¡vayamos a la casa de jehovah!

Croato

hodoèasnièka pjesma. davidova. obradovah se kad mi rekoše: "hajdemo u dom jahvin!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

(canto de ascenso gradual) he aquí, bendecid a jehovah, vosotros, todos los siervos de jehovah, que estáis en la casa de jehovah por las noches

Croato

hodoèasnièka pjesma. sad, blagoslivljajte jahvu, sve sluge jahvine što stojite u domu jahvinu, u noænim satima!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual. de salomón) si jehovah no edifica la casa, en vano trabajan los que la edifican. si jehovah no guarda la ciudad, en vano vigila el guardia

Croato

hodoèasnièka pjesma. salomonova. ako jahve kuæu ne gradi, uzalud se muèe graditelji. ako jahve grad ne èuva, uzalud stražar bdi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(canto de ascenso gradual. de david) oh jehovah, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se han enaltecido, ni he andado en pos de grandezas, ni de cosas demasiado sublimes para mí

Croato

hodoèasnièka pjesma. davidova. o jahve, ne gordi se moje srce niti se oèi uznose. ne idem za stvarima velikim ni za èudima što su iznad mene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces nuestra boca se llenó de risa; y nuestra lengua, de cantos de alegría. entonces decían entre las naciones: "grandes cosas ha hecho jehovah con éstos.

Croato

usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. meðu poganima tad se govorilo: "velika im djela jahve uèini!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,766,588 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK