Hai cercato la traduzione di yo vivo en sucre da Spagnolo a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Croatian

Informazioni

Spanish

yo vivo en sucre

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Croato

Informazioni

Spagnolo

si lo robado es hallado vivo en su poder, sea buey, asno u oveja, pagará el doble

Croato

"tko opustoši njivu ili vinograd pustivši svoju stoku da obrsti tuðe, neka nadoknadi onim što najbolje naðe na svojoj njivi i u svome vinogradu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

así como me envió el padre viviente, y yo vivo por el padre, de la misma manera el que me come también vivirá por mí

Croato

kao što je mene poslao živi otac i ja živim po ocu, tako i onaj koji mene blaguje živjet æe po meni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

todavía un poquito, y el mundo no me verá más; pero vosotros me veréis. porque yo vivo, también vosotros viviréis

Croato

još malo i svijet me više neæe vidjeti, no vi æete me vidjeti jer ja živim i vi æete živjeti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

con cristo he sido juntamente crucificado; y ya no vivo yo, sino que cristo vive en mí. lo que ahora vivo en la carne, lo vivo por la fe en el hijo de dios, quien me amó y se entregó a sí mismo por mí

Croato

Živim, ali ne više ja, nego živi u meni krist. a što sada živim u tijelu, u vjeri živim u sina božjega koji me ljubio i predao samoga sebe za mene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

joab respondió: --no perderé mi tiempo contigo. y tomando tres dardos en su mano, los clavó en el corazón de absalón, que aún estaba vivo en medio de la encina

Croato

a joab odvrati: "neæu ja ovdje dangubiti s tobom!" i uze tri sulice u ruke i zabode ih u srce abšalomu, koji je bio još živ viseæi o hrastu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,463,221 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK